Примеры в контексте "Nola - Нола"

Все варианты переводов "Nola":
Примеры: Nola - Нола
That's how nola works, Has been for a long time, So unless you want to become an appetizer... Так работает Нола, уже очень давно, так что, если не хочешь стать закуской...
As for you, dear, find out who nola is seeing and do whatever it takes to remove him. Что касается тебя, дорогой, выясни, с кем встречается Нола, и сделай все, чтобы убрать его.
Nola was talking about acting, which is much more interesting. Нола говорила о съемках, что гораздо интереснее.
Derek Ruvelle, son of Rafael's mother Elena Di Nola. Дерека Рувелле, сына матери Рафаэля Елены Ди Нола.
Our weapons are not as primitive as Nola believes. Наше оружие не столь примитивно, как считает Нола.
I think Nola knows I'm more than just a waitress. Кажется, Нола чувствует, что я не просто официантка.
I can't believe Nola didn't come in tonight. Поверить не могу, что Нола сегодня не пришла.
I know you think this is crazy, but there's something about the way Nola looks at me. Знаю, ты считаешь меня чокнутой, только Нола смотрит на меня как-то по-особенному.
Established in 1994, Nola 7 is one of the first in this sector in Bulgaria. Основанная в 1994 году, Нола 7 является одной из первых компаний в этом секторе в Болгарии.
We present you our company - Nola 7. Мы представляем Вам нашу компанию - Нола 7.
Nola, it's only his first day. Нола, это только первый его день.
I told her, Goodbye, Nola. А ей говорю: Прощай, Нола.
We need eyes on Elena Di Nola. Нам нужно увидеть Елену Ди Нола.
NOLA recommended that Samoa request the assistance of relevant regional organisations in this process. НОЛА рекомендовала Самоа запросить соответствующие региональные организации о помощи в данном процессе.
NOLA acknowledged the strides made so far by Samoa to recognise persons with disabilities. НОЛА признала прогресс, достигнутый на данный момент в Самоа, в деле признания прав инвалидов.
NOLA recommended that Samoa request overseas assistance to help with the process and identify international aid targets towards disability. НОЛА рекомендовала Самоа запросить помощь за рубежом для осуществления этого процесса и определения задач по международной помощи в сфере инвалидности.
Look, Nola, I have to go. Это знак. Ладно, Нола, мне пора идти.
Tom and Nola invited us to go and see a film with them tonight, but I told them we're busy. Том и Нола пригласили нас сегодня на фильм, но я сказала, что мы заняты.
Are you aware that Nola Rice kept a diary? Вы знали, что Нола Райс вела дневник?
Nola 7 Ltd. is one of the biggest companies in the Balkans, specialized in designing and implementation of wellness centers, swimming pools and other water facilities. Нола 7 ООО является одной из крупнейших компаний на Балканах, специализирующиеся на проектировании и создании ввелнес центров, бассейнов и других водных объектов.
Property of Nola PD. Evidence in a murder case. Собственность Нола П.Д. Улики по убийству
He served as cook to King of Naples Ferdinand I. Nola published Llibre del Coch under his pseudonym Mestre Robert in Barcelona in 1520. Он служил в качестве повара короля Неаполя Фердинанда I. Нола опубликовал Llibre del Coch под псевдонимом Местре Роберта в Барселоне в 1520 году.
It's Nola, where have I reached you? Крис, это Нола. Куда я тебе звоню?
One such incident occurred in the south-western village of Nola on 3 September 2007, when soldiers killed seven highway robbers and confiscated a cache of weapons and ammunition. Один такой инцидент произошел в северо-западной деревне Нола З сентября 2007 года, в ходе которого солдаты убили 7 «зарагуина» и конфисковали запас оружия и боеприпасов.
Robert de Nola, also known by pseudonym Mestre Robert, was a Catalan chef who authored the first printed cookbook in Catalan language, Llibre del Coch (Catalan for Cook's Book). Роберт де Нола, также известный под псевдонимом Местре Роберта, - каталонский повар, который является автором первой печатной книги рецептов на каталонском языке, Книги повара (кат.