| Obviously, I didn't plan on coming to school in my nightie, but I overslept. | Естественно, я не планировала приходить в школу в ночнушке но я проспала. |
| We were halfway to the hospital before I noticed I was in my nightie. | Ну мы были уже на пол-пути к больнице, когда я заметила, что я была в ночнушке. |
| Well, she tried, but then gross nightie lady tried to bury her sickle in Bo's face. | Ну, она пыталась, а затем мерзкая леди в ночнушке попыталась похоронить свой серп в лице Бо. |
| Anyway, I am not having this conversation in my bloody nightie. | В ночнушке я об этом говорить не буду. |
| I don't know what you did with her, but she was only in her nightie. | Я не знаю, что вы делали с ней, но она была только в ночнушке. |
| Maybe it's like singing in your kitchen in your nightie, maybe it's like that. | Вдруг это как петь на своей кухне в одной ночнушке, или что-то подобное. |
| Says the girl in the nightie. | Сказала девушка в ночнушке. |
| I'm in my nightie. | Я же в ночнушке. |
| But I keep to one invariable diagnostic rule, if they're brought back by a policeman in their nightie then they've got it. | Но я руководствуюсь правилом: если полицейский приводит их домой в ночнушке, значит у них именно это состояние. |
| Six years in her nightie might have been a sign! | Хотя, шесть лет в одной ночнушке кое-что означает! |
| It never went through my mind that... "What is she doing out on the roof in her nightie?" | Мне как-то в голову не приходило, почему она на крыше в одной ночнушке? |