| They attempted to prevent English trade with remote Indian tribes, and they erected Fort Niagara in Iroquois territory. | Они попытались предотвратить английскую торговлю с удаленными индейскими племенами и соорудили Форт Ниагара на территории проживания племен Ирокезов. |
| Victoria, Niagara and here, Iguassu, are only found in the lower courses of their rivers. | Виктория, Ниагара и Игуасу, расположены в нижних течениях рек. |
| This was like Niagara. | А это было, как Ниагара. |
| Niagara, Toronto Ottawa, Quebec and Montreal for only US$800. | Ниагара, Торонто, Оттава, Квебек и Монреаль. |
| Also PeCB concentrations in the Niagara river water dropped from 0.351 to 0.093 ng/L during the period 1987-1997. | В то же время, данные программы наблюдения за мидиями в реке Ниагара не свидетельствуют о понижении концентраций ПеХБ в период 1997-2000 годов по нескольким местам. |
| While he was still recovering in 1813, the Americans invaded the Niagara Peninsula, including Queenston. | Пока он оправлялся от ранения в 1813 году, американцы вторглись на Ниагарский полуостров, в том числе в Куинстон. |
| The region includes the Frontenac Axis, the Niagara Escarpment up to Manitoulin Island on Lake Huron, and Lake Simcoe. | К региону относится ось Фронтенака, Ниагарский эскарп, остров Манитулин на озере Гурон и озеро Симко. |
| Why, I have recorded the great falls of Niagara, sir. | Я снимал великий Ниагарский водопад, сэр |
| You love Niagara ketchup! | Ты любишь Ниагарский водопад из кетчупа! |
| The region directly across the Niagara River and Lake Erie in New York State is known as the Niagara Frontier. | Местность около истока Ниагары из озера Эри известна под названием «Ниагарский Фронтир». |
| Sun Microsystems is using FB-DIMMs for the Niagara II (UltraSparc T2) server processor. | Компания Sun Microsystems использовала FB-DIMM для серверных процессоров Niagara II (UltraSparc T2). |
| She served on the Canadian lakes in the War of 1812, was renamed HMS Niagara in 1814 and was sold in 1837. | Служил на Великих озерах во время войны 1812 года, переименован в HMS Niagara в 1814, продан в 1837. |
| SC 130, comprising thirty-seven ships, departed Halifax Harbour on 11 May 1943 in the care of a Western Local Escort Force, led by RCN destroyer Niagara. | SC 130, включающий тридцать семь судов, покинул порт Галифакс 11 мая 1943 года под попечением Западных Эскортных сил, во главе с эсминцем RCN Niagara. |
| Includes chapters about William Morris, Leo Tolstoy, Peter Kropotkin, Peter Verigin. this book at google Niagara in Politics: A Critical Account of the Ontario Hydroelectric Commission (New York, 1925). | Включает главы об общении и взаимодействии с Уильямом Моррисом, Львом Толстым, Петром Кропоткиным и духоборами.эта книга в google Niagara in Politics: A Critical Account of the Ontario Hydroelectric Commission («Ниагара в политике», Нью-Йорк, 1925). |
| Erie is known as the "Flagship City" because of its status as the home port of Oliver Hazard Perry's flagship Niagara. | Эри известен как Флагманский город благодаря тому, что он является портом приписки флагмана USS Niagara (1813) Оливера Хазарда Перри. |
| We'll slow down at niagara on the lake For coupling to the Canadian system. | Он замедлит движение у озера около Ниагарского водопада чтобы перейти на канадскую систему. |
| The problem arose in connection with a declaration of this type made by the United States in respect of a treaty concluded with Canada in 1950 on the subject of the Niagara River. | Проблема возникла в связи с заявлением подобного рода, сделанным Соединенными Штатами по поводу осуществления в этой стране договора, заключенного в 1950 году с Канадой по поводу Ниагарского водопада. |
| From a drop of water, a logician can infer the possibility of an Atlantic or a Niagara without having seen or heard of either one. | По капле воды умеющий логически рассуждать человек может сделать вывод о происхождении из Атлантического океана или Ниагарского водопада ни разу не видев ни того ни другого. |
| Over 17 days at the Olympics 7,000 visitors from all over the world actually got to individually control the light from the C.N. Tower, parliament and Niagara in real time with their minds from across the country, 3,000 km away. | За 17 дней Олимпийских Игр 7000 человек со всего мира получили под индивидуальный контроль освещение Си-Эн Тауэр, Ниагарского водопада и зданий Парламента в режиме реального времени через всю страну с помощью мысли на расстоянии 3000 километров. |
| I didn't make him go all Niagara like that. | Это не по моей вине с него потекло как с Ниагарского водопада. |
| Well, we'll... we'll go to Niagara. | Ну, мы... мы поедем на Ниагару. |
| Let's go to Niagara. | Давай поедем в Ниагару. |
| I swum across the Niagara once. | Я однажды через Ниагару пересёк. |
| The author is moved by a Fyodorovian pity for the millions of unknown, irreplacable "I"s, which the eddies and whirlpools of life carry "to Niagara's oblivion." | Автором движет фёдоровская жалость к миллионам неведомых, неповторимых «я», которых стремнины и водовороты жизни несут «в Ниагару забвения». |
| Currently between 50% and 75% of the Niagara River's flow is diverted via four huge tunnels that arise far upstream from the waterfalls. | В настоящий момент от 50 % до 75 % всей проходящей через Ниагару воды отводится через четыре огромных туннеля, находящиеся намного выше по течению от самого водопада. |
| Just like the ones Marilyn wore in Niagara. | Как те самые, в которых Мерелин была на Ниагаре. |
| We should totally hit the casino at Niagara. | Нам обязательно стоит наведаться в казино на Ниагаре. |
| After 1988, PBDE concentrations in the Niagara River showed a more rapidly increasing trend (maximum of approximately 35 ng/g in 1995). | После 1988 года концентрация ПБДЭ в Ниагаре демонстрировала тенденцию к ускоренному росту (максимальное значение составило примерно 35 нг/г в 1995 году). |
| I'm here in Niagara. | Я сейчас в Ниагаре. |
| The most powerful hydroelectric stations on the Niagara River are the Sir Adam Beck 1 and 2 on the Canadian side and the Robert Moses Niagara Power Plant and the Lewiston Pump Generating Plant on the American side. | Наиболее мощными электростанциями на реке Ниагаре являются станции «Сэр Адам Бек 1» и «Сэр Адам Бек 2», находящиеся на канадской стороне, а также Ниагарская электростанция Роберта Мозеса и Насосная Станция Левинстон (Lewiston Pump Generating Plant) на американской стороне. |
| 42, Canadian and one of the few prisoners aboard the Niagara with no ties to the Brotherhood of Doubt. | 42 года, канадец, один из тех немногих заключенных Ниагары, что никак не связаны с Братством Сомнений. |
| Among rivers of North America as a whole, the Missouri is thirteenth largest, after the Mississippi, Mackenzie, St. Lawrence, Ohio, Columbia, Niagara, Yukon, Detroit, St. Clair, Fraser, Slave, and Koksoak. | Среди всех рек Северной Америки Миссури находится на тринадцатом месте по тому же показателю после Миссисипи, Маккензи, Святого Лаврентия, Огайо, Колумбии, Ниагары, Детройта, Сент-Клэр, Фрейзера, Невольничьей и Коксоака. |
| Well, we know that he was on the Niagara when the fire broke out. | Нам известно, что он был на борту Ниагары, когда вспыхнул пожар. |
| On the Canadian side, the Niagara Parks Commission governs land usage along the entire course of the Niagara River, from Lake Erie to Lake Ontario. | Со стороны Канады Комиссия по Ниагарским Паркам (Niagara Parks Commission) следит за использованием земли по всей длине реки Ниагары, от озера Эри до озера Онтарио. |
| The region directly across the Niagara River and Lake Erie in New York State is known as the Niagara Frontier. | Местность около истока Ниагары из озера Эри известна под названием «Ниагарский Фронтир». |
| In written exchanges, Braddock announced his intention to use this force against Fort Duquesne in the Ohio Country, while Shirley unsuccessfully lobbied him to instead target Fort Niagara. | В обмене письмами Брэддок объявил о своем намерении использовать эту силу против Форт-Дюкесн в Огайо, а Ширли безуспешно нацеливал его на Форт-Ниагару. |
| Shirley then created a breach with Johnson by attempting to siphon troops from Johnson's command to increase his own force for the Fort Niagara expedition. | Ширли рассорился и с Джонсоном, пытаясь переманить его солдат и увеличить силу своей экспедиции в Форт-Ниагару. |