Английский - русский
Перевод слова Neurosurgeon
Вариант перевода Нейрохирург

Примеры в контексте "Neurosurgeon - Нейрохирург"

Все варианты переводов "Neurosurgeon":
Примеры: Neurosurgeon - Нейрохирург
Mark Sloan, plastics, and you remember Dr. Shepherd, your neurosurgeon. Марк Слоан - пластический хирург, и как помните, доктор Шепперд ваш нейрохирург
But Naveen's the neurosurgeon, so of course he gets all the attention! Но нэвин нейрохирург и конечно он получает все внимание!
Dr Shetty is the country's best neurosurgeon Доктор Шетти - лучший нейрохирург в стране
Because I'm a neurosurgeon and that was clearly a case of "foodal chokage". Потому, что я нейрохирург а это был типичный случай "пищевого подавления".
No, I know it is, but I need a neurosurgeon down here right now. Нет, знаю, но мне прямо сейчас нужен нейрохирург.
the neurosurgeon is going to come in and talk to you. К вам придет нейрохирург, чтобы с вами поговорить.
It is unlikely, but possible, that a hardliner like Ted Cruz, or a rank amateur with deep religious convictions, such as the neurosurgeon Ben Carson, will capture the party. Это маловероятно, но возможно, что сторонник жесткой линии как Тед Крус, или дилетант с глубокими религиозными убеждениями, как нейрохирург Бен Карсон, захватят партию.
In late August 2004, he underwent surgery at the Cairo university hospital on spinal discs. The neurosurgeon involved informed the Embassy on 31 August that the operation had taken five hours, involving microsurgery, but had been successful and without complications. В конце августа 2004 года в больнице Каирского университета ему была сделана операция на позвоночнике. 31 августа оперировавший его нейрохирург сообщил посольству, что операция продолжалась пять часов, включая микрохирургическую операцию, но оказалась успешной и без осложнений.
I understand that you need to take that out on someone, but, to be frank, right now I'm not a good target - me being your son's neurosurgeon and all that! Понимаю, что вам нужно на ком-то сорваться, но в данный момент я не очень для этого подхожу, я нейрохирург, оперирующий вашего сына и все такое!
Are you telling me my chief neurosurgeon is going to be removing a live explosive from the patient's head without a C.T. scan, without instruments, and without a monitor? Хотите сказать что мой главный нейрохирург будет извлекать снаряжённую взрывчатку из головы пациента без КТ снимков, без инструмента и мониторов?
Neurosurgeon. I'm the department head at the children's hospital. Нейрохирург. Глава отделения в детской больнице.
I mean, it's a nice angle. Neurosurgeon saves neurologist. Это неплохая история - нейрохирург спасает невролога.
Look, you're the only Neurosurgeon we've got. Слушай, ты единственный Нейрохирург, который у нас есть.
You are the finest Cerebrovascular Neurosurgeon I have ever met... Ты - самый лучший нейрохирург, что я встречала...
I just need to confirm he is who you say he is and that he's a licensed Neurosurgeon. Мне просто надо подтвердить, что он тот, кем вы его представляете и что он лицензированный нейрохирург.
Dr. Cuddy's phone keeps going directly to voicemail, and I need to get a Neurosurgeon to replace Dr. Richardson for the day or else she's screwed. Телефон доктора Кадди продолжает радовать только голосовой почтой, а мне нужен нейрохирург, чтобы заменить доктора Ричардсона хотя бы на день, или у нее будут неприятности.
He's a consultant neurosurgeon. Он - консультирующий нейрохирург.
Charlie, you are not a neurosurgeon. Чарли, ты не нейрохирург.
Jane, I am a neurosurgeon. Джейн, я нейрохирург.
Does the hospital have a neurosurgeon? В больнице есть нейрохирург?
This way, the neurosurgeon is waiting. Сюда, нейрохирург ждёт.
Thor: I'm a neurosurgeon... a scientist. Я нейрохирург... ученый.
She needs an exceptional neurosurgeon. Ей нужен первоклассный нейрохирург.
It's... he's a neurosurgeon. Это... он нейрохирург.
Hank: A neurosurgeon performing a C-section unsupervised? Нейрохирург сделал кесарево без присмотра?