Neither single or repeated exposure to parathion in humans appears to lead to delayed neuropathy, but the possibility of neuropsychiatric effects cannot be completely eliminated. |
Ни разовое, ни многократное воздействие паратиона на человека, по-видимому, не ведет к поздней невропатии, хотя возможность психоневрологических последствий полностью не исключена. |
The group of neuropsychiatric disorders accounted for the largest share of the global DALYs (13 per cent) and was followed by cardiovascular diseases and injuries other than road traffic accidents (10 per cent each). |
На группу психоневрологических нарушений приходилась самая большая доля ГЖПИ в масштабах всего мира (13 процентов), а за ней следовали сердечно-сосудистые заболевания и травмы, помимо автодорожных происшествий (по 10 процентов). |
Psychiatric assistance for the population is provided by psychiatric hospitals, neuropsychiatric units and the psychiatric offices of major regional hospitals. |
Психиатрическую помощь населению оказывают психиатрические больницы, диспансеры психоневрологических болезней и психиатрические кабинеты при центральных районных больницах. |
324 residential homes, including 74 residential homes for older citizens and persons with disabilities; 38 care homes for war and labour veterans; 152 care homes for persons with neuropsychiatric symptoms; 5 special homes; and 55 children's homes; |
324 домов-интернатов, в том числе 74 дома-интерната для граждан преклонного возраста и инвалидов; 38 пансионатов для ветеранов войны и труда; 152 психоневрологических интернатов; 5 специальных; 55 детских домов-интернатов; |