According to Boris Nemtsov's report, Putin. |
Также в докладе Бориса Немцова «Путин. |
In the elections received the support of the Association of Industrialists and entrepreneurs, the agro-industrial Union region, stood as the successor to Boris Nemtsov. |
На выборах получил поддержку Ассоциации промышленников и предпринимателей, Агропромышленного союза области, баллотировался как преемник Немцова. |
In 1997, he briefly left professional journalism to serve as an advisor to Boris Nemtsov, the first Deputy Chairman of the Government of the Russian Federation. |
В 1997 г. на время ушёл из профессиональной журналистики и стал советником первого заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Бориса Немцова. |
The epigraph of the report is a post by Boris Nemtsov in Facebook on 31 January 2015: The task of the opposition today is education and truth. |
Эпиграфом доклада авторы сделали запись Бориса Немцова 31 января 2015 года в Фейсбуке: Задача оппозиции сейчас - просвещение и правда. |
On 15 June the website of the report, as well as the personal websites of Boris Nemtsov and Vladimir Milov, were subjected to DDoS attacks. |
Итоги», а также персональные сайты Бориса Немцова и Владимира Милова подверглись DDoS-атакам. |
For the analysis of a situation TV invite "experts" in person E. Gajdar, G. Javlinskiy, B. Nemtsov, M. Zadornov, I. Jurgens and others aпoлoreToB Anglo-Saxon liberalism. |
Для анализа ситуации телевизионные каналы приглашают "экспертов" в лице Е. Гайдара, Г. Явлинского, Б. Немцова, М. Задорнова, И. Юргенса и других апологетов англосаксонского либерализма. |
Nemtsov's daughter Zhanna described Kara-Murza's documentary as "a film made by a friend about a friend"; in her words, "it is clear that this is not a detached view, it is a film Kara-Murza made about a loved one." |
Жанна Немцова назвала фильм Кара-Мурзы «фильм друга о друге»; по ее словам, «очевидно, что это, конечно, не отстраненная картина, это картина, которую сделал Кара-Мурза о любимом человеке». |
In the words of Nemtsov, in November 2007 in terms of sales in Moscow and the Moscow region ahead of the book Harry Potter. |
По словам самого Немцова, в ноябре 2007 года по объёму продаж в Москве и Московской области книга опережала «Гарри Поттера». |