Английский - русский
Перевод слова Natanz

Перевод natanz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Натанзе (примеров 17)
Their major asset for developing nuclear weapons is the Natanz uranium enrichment facility. Их главный объект по разработке ядерных вооружений - фабрика по обогащению урана в Натанзе.
Abbas Rashidi (involved in enrichment work at Natanz) Аббас Рашиди (участвовал в работах по обогащению, осуществляемых в Натанзе)
I started to research scientific literature on how these centrifuges are actually built in Natanz and found they are structured in what is called a cascade, and each cascade holds 164 centrifuges. Я начал изучать научную литературу об этих центрифугах, установленных в Натанзе и обнаружил, что они устроены в форме того, что называется каскадом, и каждый каскад установлено 164 центрифуги.
It basically boils down to the Bushehr nuclear power plant and to the Natanz fuel enrichment plant. Всё сводится в итоге к ядерной электростанции в Бушере и к заводу по обогащению урана в Натанзе.
It basically boils down to the Bushehr nuclear power plant and to the Natanz fuel enrichment plant. Всё сводится в итоге к ядерной электростанции в Бушере и к заводу по обогащению урана в Натанзе.
Больше примеров...
Нетензе (примеров 8)
How many times have you been to Natanz? Сколько раз вы были в Нетензе?
Sanger: The Natanz plant is inspected every couple of weeks by the International Atomic Energy Agency inspectors. Завод в Нетензе обследуется каждые две недели инспекторами из МАГАТЭ.
Well, photographs of Ahmadinejad going through the centrifuges at Natanz had provided some very important clues. Фотографии Ахмадинежада, идущего между центрифуг в Нетензе навели на интересные наблюдения.
Our human assets weren't always able to get code updates into Natanz and we weren't told exactly why, but we were told we had to have a cyber solution for delivering the code. Наши человеческие ресурсы не могли постоянно обновлять код в Нетензе и нам не говорили почему именно, но просили разработать решение для доставки кода.
Certainly one must conclude that what happened at Natanz must have driven the engineers crazy, because the worst thing that can happen to a maintenance engineer is not being able to figure out what the cause of specific trouble is. Ланье: Однозначно можно заключить, что произошедшее в Нетензе должно было свести инженеров с ума, потому что худшее, что может произойти с инженером поддержки - это отсутствие возможности понять, истинную причину конкретной тревоги.
Больше примеров...
Нетенз (примеров 9)
They knew the technicians from those companies would visit Natanz. знали, что техники из этих компаний будут посещать Нетенз.
The way we see it is that they wanted it to spread far so that they could get it into Natanz. Мы считаем, что они хотели, чтобы он распространился так далеко, чтоб они смогли проникнуть в Нетенз.
Natanz is just in the middle of the desert. Нетенз находится посреди пустыни.
The International Atomic Energy Agency inspectors would go in to Natanz and they would see that whole sections of the centrifuges had been removed. Инспекторы МАГАТЭ приезжали в Нетенз и видели, что целые секции центрифуг были демонтированы.
For Natanz, it was a CIA-led operation, so we had to have agency sign-off. Нетенз - это была операция ЦРУ, так что по окончанию, ты покидал агентство.
Больше примеров...
Натанз (примеров 5)
Dawood Agha-Jani, Head of the PFEP (Natanz) Дауд Агха-Джани, директор ПФЕП (Натанз)
Ehsan Monajemi, Construction Project Manager, Natanz Эхсан Монаджеми, директор по вопросам строительства, Натанз
C.. Natanz: Fuel Enrichment Plant and Pilot Fuel Enrichment Plant Натанз: установка по обогащению топлива и экспериментальная установка по обогащению топлива
It is Natanz, and it is only Natanz. Это Натанз и это только Натанз.
It is Natanz, and it is only Natanz. Это Натанз и это только Натанз.
Больше примеров...
Нетенза (примеров 2)
The Natanz network is completely air-gapped from the rest of the Internet. Сеть Нетенза полностью изолирована от Интернета.
People have to get log files off of this network in Natanz. Люди должны считывать лог файлы из сети Нетенза.
Больше примеров...