I will not say where Nasreddin is? |
Я не скажу, где находится Насреддин? |
Nasreddin Hodja, very funny guy, very funny. |
Ходжа Насреддин, очень забавный парень, очень смешно. |
On the other hand, an investigation towards the Nasco Nasreddin Holding AS company, which is also included in the consolidated list, has been initiated. |
С другой стороны, было начато расследование деятельности компании «Наско Насреддин холдинг А.С.», которая также включена в сводный перечень. |
Youssef Nada and the Nasreddin Company have been the subject of a judicial inquiry, headed by Milan's Prosecutor's Office, that has had far-reaching internal and international reverberations. |
Под руководством Миланской прокуратуры по делу компании «Юсеф Нада и Насреддин» было проведено судебное расследование, которое получило широкий резонанс внутри страны и на международном уровне. |
After Nada and the Nasreddin Company were included in the Taliban and Al-Qaida lists published by the Sanctions Committee, their financial assets were frozen in accordance with EC Regulation 881. |
После того, как компания «Нада и Насреддин» была включена в публикуемые Комитетом по санкциям списки лиц и организаций, связанных с «Талибаном» и «Аль-Каидой», ее финансовые активы были заблокированы в соответствии с постановлением 881 Европейского союза. |
Nasco Nasreddin Holding A.S. |
Холдинг «Наско Насреддин», А.С. |
Nasreddin is still in Bukhara. |
А Насреддин еще в Бухаре. |
Nasreddin Foundation (a.k.a. Nasreddin Stiftung) |
Фонд Насреддина (он же «Насреддин стифтанг») |
Nasreddin Company Nasco SAS Di Ahmed Idris Nasreddin EC |
Компания «Насреддин наско САС ди Ахмед Идрис Насреддин ЕС» |
Nasreddin International Group Limited Holding (a.k.a. Nasreddin International Group Ltd. Holding) |
Холдинг международной Группы Насреддина с ограниченной ответственностью (он же холдинг «Насреддин интернэшнл груп лтд.») |
The man who has been hiding Nasreddin all the time, even today! |
У которого Насреддин жил и живет сейчас? |