Английский - русский
Перевод слова Nantucket
Вариант перевода Нантакете

Примеры в контексте "Nantucket - Нантакете"

Все варианты переводов "Nantucket":
Примеры: Nantucket - Нантакете
My family used to spend summers on Nantucket. Моя семья летом отдыхала в Нантакете.
But he'll be arriving in Nantucket tomorrow. Но он будет в Нантакете завтра.
We could take a couple day trips up to Nantucket. Мы можем пару дней отдохнуть в Нантакете.
Was it like the time in Nantucket? Это было как в тот раз в Нантакете?
I thought I told you we're spending Christmas in Nantucket? Мне казалась, я уже говорила, что мы проведем Рождество на Нантакете?
He is really pushing the school in Nantucket. Он уже договаривается со школой в Нантакете.
She was buried in Lot 411, in Prospect Hill Cemetery, Nantucket. Она была похоронена в Нантакете по адресу: Lot 411, Prospect Hill Cemetery.
Best Writer/Director (Shane Carruth) at the Nantucket Film Festival in 2004. 2004: Лучший режиссёр (Шейн Каррут), Кинофестиваль в Нантакете.
Tropical Storm Beryl made landfall on Nantucket, but left little impact. Тропический Сторм Берил достиг берега на Нантакете, но оставил мало воздействия.
I've never been to Nantucket. Я никогда не была в Нантакете.
It's a little spot I found in Nantucket. Это небольшое местечко, я нашел его в Нантакете.
Yes, his name is Blake McCarthy, and our parents vacation together in Nantucket. Да, его зовут Блейк МакКарти, и наши родители отдыхали вместе в Нантакете.
How could you even live on Nantucket? Как ты вообще сможешь жить в Нантакете?
Setting out from Nantucket, Massachusetts and Long Island, New York, they took up to 100 animals in good years. Базируясь в Нантакете, Массачусетсе и на Лонг-Айленде, Нью-Йорк, они добывали до 100 китов в год.
I was really lucky I was able to salvage this wood from an old seamen's chapel in Nantucket. Мне крупно повезло, что мне удалось вывезти эти доски из одной из рыбацких часовен в Нантакете.
I'm not pulling travel records for every official at the CDC just to see if any of them were in Nantucket two weeks ago. Я не стану поднимать записи путешествий всех вышестоящих в ЦКЗ только, чтобы увидеть кто из них был в Нантакете 2 недели назад.
I'm still trying to figure out why Nolan told me you two had checked in to the hotel in Nantucket. Я все пытаюсь узнать, почему Нолан сказал мне, что вы зарегистрировались в отеле в Нантакете.
Then we'll play cards back in Nantucket, all right? И мы еще сыграем в карты с тобой на Нантакете, да?
Well, you know, two weeks ago, I was in a beach house in Nantucket on a vacation I planned with my husband for over a year, just to catch up. Знаете, 2 недели назад я была в пляжном домике в Нантакете на отдыхе, который мы планировали с моим мужем в течение года.
House manager in Nantucket needed to... Управляющему в Нантакете необходимо...
Come on, Nantucket's awesome. Давайте, в Нантакете классно.
What's in Nantucket? Что там в Нантакете?
In Nantucket, I know. В Нантакете, знаю.
Later, she was offered a job by Dorrit Hoffleit at the Maria Mitchell Observatory in Nantucket, Massachusetts. После окончания университета Доррит Хоффлейт предложила ей работу в обсерватории Мария-Митчелл в Нантакете.
I can already picture your next summer on Nantucket... with some WASP heiress. Я уже отлично представляю тебя следующим летом в Нантакете с какой-нибудь богатенькой американкой.