Английский - русский
Перевод слова Nakhodka
Вариант перевода Находка

Примеры в контексте "Nakhodka - Находка"

Все варианты переводов "Nakhodka":
Примеры: Nakhodka - Находка
Andrey Ishchenko declared falsifications in the cities Vladivostok, Artyom, Nakhodka and Ussuriysk and declared hunger strike. Кандидат Ищенко заявил о фальсификациях в городах Владивосток, Артём, Находка и Уссурийск и объявил голодовку.
At present fast container block trains serve the route from the port of Nakhodka to the countries of western Europe. В настоящее время контейнерные маршрутные ускоренные поезда следуют по маршруту порт Находка - страны Западной Европы.
The bulk of Mongolia's transit cargo is moved by rail through the ports of Nakhodka and St. Petersburg in the Russian Federation. Транзитные грузы Монголии перевозятся в основном по железной дороге в порты Находка и Санкт-Петербург в Российской Федерации.
Nakhodka - Yokohama (Russian Federation - Japan) Находка - Иокогама (Российская Федерация - Япония)
Nakhodka - ... (Russian Federation - .) Находка - ... (Российская Федерация - ...)
In 1998 the Russian Federation organized a demonstration run of a container train along a route running from the port of Nakhodka in Russia's Far East to Brest on the Belarus-Polish border. В 1998 году Российская Федерация провела демонстрационный прогон контейнерного поезда по маршруту из порта Находка на Дальнем Востоке России в Брест на Белорусско-Польской границе.
Post 132 km - Nakhodka Пост 132 км - Находка
In March 1867 a report on the work done Harald Furuhjelm arrived by sea to St. Petersburg, where he subsequently was transferred to Specific department and was appointed manager of the Empire lands department in the Maritime region with its center at the harbor of Nakhodka. В марте 1867 года с отчётом о проделанной работе Гаральд Фуругельм добрался по морю до Петербурга, где впоследствии был переведён в Удельное ведомство империи и назначен управляющим землями ведомства в Приморской области с центром в гавани Находка.
South Korea and Russia are working together on construction of a bilateral industrial complex in the Nakhodka Free Economic Area in Russia's Far East and gas-fields development in Irkutsk. Республика Корея и Россия проводят совместные работы по постройке промышленного комплекса в особой экономической зоне «Находка» на Дальнем Востоке России, и также по добыче природного газа в Иркутске.
The increased limits were adopted in the wake of two major incidents, the Nakhodka in 1997 off Japan and the Erika disaster off the coast of France in December 1999. Утверждение повышенных пределов компенсации явилось следствием двух крупных инцидентов - с танкером «Находка» у берегов Японии в 1997 году и танкером «Эрика» у берегов Франции в декабре 1999 года.
When the Hanshin-Awaji Earthquake struck in 1995 and when the Nakhodka oil pollution incident occurred this year, many volunteers from throughout Japan rushed to the stricken areas and this had the effect of raising the Japanese people's awareness of volunteer activities. Когда в 1995 году разразилось хансинско-аваджийское землетрясение или когда в этом году случился инцидент с танкером "Находка", повлекший загрязнение нефтью, множество добровольцев со всей Японии ринулись в пострадавшие районы, что привлекло внимание населения Японии к деятельности добровольцев.