| They pay us 100 naira for washing one cow head. | Нам платят по 100 найра за каждую промытую коровью голову. |
| Depending on the workday... each of us earns a little over 1000 naira a day. | В зависимости от дня... каждый из нас зарабатывает чуть больше чем 1000 найра в день. |
| The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound. | Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту. |
| General penalties under the ICPC Act (Section 68), namely fines up to ten thousand naira or imprisonment up to two years or both, are considered to be low. | Стандартные меры наказания, предусмотренные Законом о борьбе с коррупцией (статья 68), - денежные штрафы в размере до 10 тыс. найра и (или) лишение свободы сроком до двух лет - были признаны слишком мягкими. |
| Okay, I'll give you another 100 naira, because it's you. | Хорошо, я дам тебе еще 100 найра, потому что я тебя знаю. |
| The Government had allocated over 7 billion naira to the Family Economic Advancement Programme, which would operate credit facilities for women and families in order to promote family businesses. | Правительство выделило более 7 млрд. найра на цели осуществления Программы улучшения экономического положения семей, в рамках которой женщинам и семьям будут выделяться кредиты на цели развития семейного бизнеса. |
| 100 naira, what do you say? | Ты говоришь 100 найра? |
| That will be 40 naira. | Это будет стоить 40 найра. |
| The naira was intended to bolster the country's independence by making it possible for the central bank to pursue its own monetary policy. | Найра предназначалась для укрепления независимости страны, предоставляя возможность центральному банку преследовать свою собственную валютную политику. |