What are you hoping for here, nai - | На что ты надеешься, Най? |
I think he's happy here, Nai. | Думаю, он счастлив здесь, Най. |
The hotel has an idyllic location in Phuket, built in tiers up the hillside to best appreciate the magnificent views over Nai Harn Beach from within a lush forest. | Отель расположен в идиллической части Пхукета и стоит на холме, благодаря чему из него открывается прекрасный вид на Най Харн Бич и пышный лес. |
That nai and sheldon always know what to do. | Просто Най и Шелдон всегда знают, что надо делать. |
Several detainees from prisons throughout Myanmar have been reportedly forced, together with the people of Mong Nai, to build a railway section from Mong Nai to Nam Zarng, with the commitment that they be released after the completion of the section. | Согласно сообщениям, ряд заключенных из различных тюрем, находящихся на территории Мьянмы, совместно с местными жителями из населенного пункта Монг Най заставляли работать на строительстве участка железной дороги из Монг Ная до Нама Зарнга, при этом их обещали освободить после завершения работ. |
The Russian Federation uses less than 20% of its NAI. | Российская Федерация использует только 20% своего ЧГП. |
The balance between NAI and annual fellings is a major indicator of the long-term sustainability of forestry with respect to the overall timber resource. | Баланс между ЧГП и ежегодными объемами рубки является главным показателем долгосрочного устойчивого лесопользования с точки зрения общих древесных ресурсов. |
In most countries, projected increases in roundwood production will not exceed NAI. However, other aspects of forest sustainability may be more of a concern. | В большинстве стран прогнозируемый рост объема производства круглого леса не превысит ЧГП. Однако более значимыми могут стать другие аспекты устойчивого развития лесного хозяйства. |
In general, both the NAI and the fellings in Europe have been increasing in recent decades, with fellings rising more slowly than NAI. | В целом показатели ЧГП и рубки в Европе в последние десятилетия увеличивались, причем показатели рубки росли более медленными темпами, чем показатели ЧГП. |
By comparison, the remaining European countries have 708 million m3 of NAI. | В остальных европейских странах ЧГП составляет 708 млн. м3. |
It was great to see you, nai. | Было приятно тебя увидеть, Нэй. |
She has a chance to have a baby, and if I can help her - wyatt is not abouthelping people, nai. | У неё есть шанс забеременеть, и если я могу ей как-то помочь... Уайат не просто помогает людям, Нэй. |
And if it was nai or amelia, I'd know what to do. | И если бы это были Нэй или Амелия, я бы не знала, что делать. |
Nai, would you go over post-op instructions wh claudia? | Нэй, дай пока Клаудии пост-операционные рекомендации. |
But Nai... she's my business. | Но Ней... до нее мне есть дело. |
Nai, Dink is... | Ней, Динк уже... |
Thai law requires a married woman to change the prefix of her name from Nangsao to Nang and use her huband's surname, while men use the designation of Nai regardless of marital status. | Закон требует, чтобы после вступления в брак замужняя женщина изменила официальную форму обращения к ней с "мисс" на миссис и взяла фамилию своего мужа, в то время мужчины сохраняют прежнюю форму обращения "мистер" независимо от семейного положения. |
On the issue of antivirus apple... I'm afraid that NAI, Symantec and other friends of ours to engage in profitable for Apple products. | Что касается вопроса об антивирусной яблоко... Я боюсь, что NAI, Symantec и других наших друзей принять участие в выгодных для продуктов Apple. |
NAI Baltics is a full-service commercial real estate advisory firm based in Riga, provide regionwide Commercial Real Estate services in the territory of the Baltic States (Latvia, Estonia, Lithuania). | NAI Baltics - компания, предоставляющая консультации в сфере юридических услуг, коммерческой и жилой недвижимости, инвестиций- эксклюзивный представитель международной группы NAI Global в странах Балтии, 4-й среди крупнейших в мире сетей. |
NAI Pickard was established in Ukraine in 1992 and hence has 18 years of agency work in the Ukrainian property market. | Агентство недвижимости компании NAI Pickard активно работает во всех сегментах коммерческой недвижимости: офисной, торговой, складской и гостиничной, а также в сегменте элитной жилой недвижимости. |
MIPIM 2010, March 16-19, 2010 Palais des Festivals - Cannes, France. This year NAI Baltics is proud appointed partner and consultant of RIGA City. | NAI Becar выиграл конкурс ОАО «Российские железные дороги» на проведение модернизации Финляндского вокзала Санкт-Петербурга и железнодорожного вокзала города Выборга. |
NAI Pickard is the exclusive representative in Ukraine & Moldova of NAI Global, the world's fourth largest commercial real estate network. | NAI Pickard - эксклюзивный представитель в Украине международной группы NAI Global, 4-й среди крупнейших в мире сетей, занимающихся коммерческой недвижимостью. |