Английский - русский
Перевод слова Nabokov

Перевод nabokov с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Набоков (примеров 23)
His associates at the Carnegie Museum included William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos and Vladimir Nabokov. Его партнёрами по работе в Музее были Владимир Набоков, William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos.
As a great (and already American at that time) writer Vladimir Nabokov wrote in the 1970s: "From all the decrees of nature the most remarkable one is, possibly, the survival of the weakest." Как писал в 70-х годах прошлого века великий (тогда уже американский) писатель Владимир Набоков: «Из всех законов природы, возможно, самый замечательный - выживание слабейших».
Really. Somewhere Nabokov is smiling, if you know what I mean. Набоков где-то посмеивается, если ты понимаешь что я имею в виду.
Vladimir Nabokov recommended it to his students as "the best history of Russian literature in any language, including Russian". Владимир Набоков называл англоязычную «Историю русской литературы» Святополка-Мирского «лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский».
How could the young Nabokov, sitting innocently and elegantly in a red chair, leafing through a book and butterflies, imagine such displacement, such loss?" «Семья Набокова спаслась бегством из России. Юный Набоков, вот он сидит элегантно, невинный ангел, листает книгу с бабочками...
Больше примеров...
Набокова (примеров 20)
1958 - Vladimir Nabokov's controversial novel Lolita is published in the United States. 1958 - в США опубликован роман Владимира Набокова «Лолита».
"Vivian Darkbloom" is a pseudonym for Vladimir Nabokov. "Вивиан Даркблум"-это псевдоним Владимира Набокова.
Rose and Ruskin's romance is alluded to in Nabokov's novel Lolita. История любви Розы и Рёскина упоминается в романе Набокова «Лолита».
After Nabokov was re-signed, however, Toskala was sent back to the Sharks' minor league affiliate in Cleveland, where he struggled, going 15-30-2 with a 3.21 GAA and a 0.903 save percentage. Когда подписали Набокова, Тоскалу отправили обратно в Кливленд и он отыграл с результатом 15-30-2, 3.21 гола за матч, 90,3 % отражённых бросков.
How could the young Nabokov, sitting innocently and elegantly in a red chair, leafing through a book and butterflies, imagine such displacement, such loss?" «Семья Набокова спаслась бегством из России. Юный Набоков, вот он сидит элегантно, невинный ангел, листает книгу с бабочками...
Больше примеров...
Набоковым (примеров 3)
This is my mum, sandwiched between Dickens and Nabokov. Вот моя мама, разрывается между Дикенсом и Набоковым.
However, Garnett also has had critics, notably prominent Russian natives and authors Vladimir Nabokov and Joseph Brodsky. Однако переводы Гарнетт также и критиковались, особенно Иосифом Бродским и Владимиром Набоковым.
After translation by Nabokov and Peter Pertzov it was published in English in The Atlantic Monthly in 1941. Рассказ был переведён Владимиром Набоковым и Хильдой Уорд на английский был опубликован в журнале Atlantic Monthly в январе 1943 году.
Больше примеров...