| It's one of the few things this four-eyed mule taught me. | Это одно из немногих, чему меня научил этот четырехглазый осел. | 
| But he's a stubborn-headed mule. | Но он - упрямый, как осел. | 
| Determined, inquisitive, stubborn as a mule. | Целеустремленная, любознательная и упрямая как осел. | 
| I swear, sometimes I think you're as thickheaded as a mule. | Клянусь, иногда мне кажется, что ты тупоголовый, как осел. | 
| Mitchel, you mule. | Митчел, ты осел! | 
| Stubborn like a mule. | Упрямый, как осел. | 
| You drunken mule, you. | Пьяный осел, вот ты кто. | 
| Kicks like a mule on fire. | Лягается, как бешеный осел. | 
| But she's stubborn as a mule. | Но она упрямая как осел. | 
| She's obstinate as a mule. | Она упряма как осел. | 
| One: I have no mule, just a donkey. | Во-первых, у меня нет мула, у меня осел. | 
| I haven't got a mule, only a donkey. | Во-первых, у меня нет мула, у меня осел. |