The place of detention had been made to a muddle in the report. |
В протоколе была путаница с местом задержания. |
And my head's a muddle as it is so your gibberish just makes it worse. |
У меня и так в голове путаница, а от этого бреда становится еще хуже. |
And if the muddle of motives in Afghanistan is not bad enough, there is Pakistan to add to the confusion. |
И если путаница мотивов в Афганистане недостаточно усложняет ситуацию, то есть еще Пакистан. |
I'm afraid there was a slight muddle. |
Боюсь, произошла небольшая путаница. |
There was a muddle about my place in the train. |
Получилась путаница с моим местом в поезде. |
This muddle is deliberate and designed to obscure the cause of the conflict, but the Ethiopian regime cannot get away with this act of transparent duplicity. |
Эта путаница создается преднамеренно и призвана скрыть причину конфликта, однако это явное двуличие эфиопского режима не может остаться незамеченным. |