Английский - русский
Перевод слова Muck

Перевод muck с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязь (примеров 23)
Drag anybody through the muck with me. Тащить с собой кого-то через эту грязь.
(Laughs) I remember my father saying, "Where there's muck, there's brass." Помню, как мой отец сказал: "Где грязь, там и медь".
They were barefoot, and with each step their toes sank into the muck sending hundreds of flies scattering from the rancid pile. Они были босиком, и с каждым шагом их пальцы всё больше погружались в грязь, отгоняя сотни мух, рассеянных над прогорклой кучей.
I want you to muck up the reactor core. Я хочу от тебя, чтобы реактор оставлял грязь.
And look'd upon things precious as they were The common muck of the world he covets less Than misery itself would give; Любые драгоценности отверг как грязь какую-то. чем дал бы сущий скряга.
Больше примеров...
Навоз (примеров 10)
I'll empty chamber pots, I'll muck stalls, anything. Я буду опустошать ночные горшки в покоях убирать навоз в стойлах, что угодно
The muck's been carried out... того, как навоз убран!
There is muck to be spread. Мне некогда, у меня там навоз!
I couldn't help it, with the muck we're given to eat Я не могу помочь в этом, тот навоз который нам дают, чтобы есть
That lot's just muck. А эти люди - навоз.
Больше примеров...
Дрянь (примеров 7)
And you expect me to eat this muck? И ты рассчитываешь, что я буду есть эту дрянь?
Motor oil. It's the same muck that Szabo used in his driveway scams. Это такая же дрянь, как Сзабо использовал в своей афере с подъездной дорожкой.
Or do you supply this muck to the VOC too? Или ты поставляешь эту дрянь и нашей Ост-Индской компании тоже?
It sucks you right in and even if you scream, you get that muck - Они засасывают тебя, и даже если кричать, дрянь забивает тебе...
All the muck and filth. Все мерзость и дрянь.
Больше примеров...
Пороке (примеров 2)
We feasted and reveled and rutted in muck, Мы пировали и кутили. Купались мы в пороке,
We feasted and reveled and rutted in muck, Forgetting ourperil, forgetting to duck, Forgetting times arrows are sharper thanknives. Мы пировали и кутили. Купались мы в пороке, И все мы страхипозабыли, вкушая новой жизни соки. И позабыли мы про время, чторанит оно больней ножа.
Больше примеров...
Болоте (примеров 3)
If we're in mire, I would assume that we're also in muck. Если мы в трясине, я предположил что мы и в болоте.
We are in a big muck. Мы в большом болоте.
What about the muck, are we in any muck? А что насчет болота, мы в болоте?
Больше примеров...
Гадость (примеров 2)
Thought Jakes was bad with that muck. Я думал, Джейкс любил эту гадость.
You don't eat that Japanese muck. Ты не ешь эту японская гадость.
Больше примеров...
Мак (примеров 9)
That she wasn't doing you any favours with her impression of Lady Muck. Что она не делает тебе одолжения, изображая Леди Мак.
Muck and Penkala were good men. Мак и Пенкала были хорошими ребятами.
He hates you too, Muck. Тебя он тоже ненавидит, Мак.
Skip Muck died and Eugene Roe came to me about 10 minutes after he was killed. Погиб Скип Мак, и санитар Юджин Роу подошёл ко мне примерно через 10 минут после того, как это случилось.
Looked right at home, he did, hobnobbing with Lord and Lady Muck. Думаю, он на короткой ноге с Лордом и Леди Мак.
Больше примеров...
Дерьмо (примеров 16)
One dip in that toxic muck and your DNA will be permanently mutated. Одно окунание в это токсичное дерьмо, и твоя ДНК навсегда мутирует.
I am not letting you drag my father's restaurant into the muck. Нет. Не позволю впутать папин ресторан в твоё дерьмо.
We got our feet stuck in muck and can't pull ourselves out. Мы вляпываемся в дерьмо и уже не можем выбраться из него сами.
That sounds like the same religious dog muck Steve Newlin was trying to sell me on. Звучит как то религиозное дерьмо, в котором Стив Ньюлин пытался меня убедить.
By plunging the good name of this house into muck and shit! Путем погружения доброго имени этого дома в грязь и дерьмо!
Больше примеров...
Мак-сити (примеров 3)
I told you not to mess with the big game in Muck City. не ввязывайся в большую игру Мак-сити.
Muck city doesn't take kindly to strangers. В Мак-сити не особо любят чужаков.
Muck City has sent 48 players to the NFL - more than anywhere else in the country. Из Мак-сити в НФЛ попало 48 игроков... чем из всех других городов.
Больше примеров...
Мака (примеров 3)
They're the weakest after losing Toye and Guarnere and Muck and Penkala. Он самый ослабший после потери Тои, Гарнье, Мака и Пенкалы.
The one that hit Muck and Penkala's foxhole wasn't. У Мака и Пенкалы был качественный.
Muck and Penkala got hit! В Мака и Пенкалу попал снаряд!
Больше примеров...