Английский - русский
Перевод слова Monarch

Перевод monarch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монарх (примеров 234)
The monarch and his or her family play a central role in state visits to Sweden and conduct state visits to other nations on behalf of Sweden. Монарх и его или ее семья играют центральную роль в государственных визитах в Швецию и осуществляют государственные визиты в другие страны от имени Швеции.
The monarch may appoint anybody to the Council, but positions are usually reserved for senior nobles, churchmen, and the monarch's closest advisors. Монарх мог ввести в свой совет кого угодно, но по традиции в Совет входили высшая знать, церковные иерархи и ближайшие советники.
The monarch, while explicitly referred to as the "Head of State" (Swedish: Statschefen) in the 1974 Instrument of Government, is not even the nominal chief executive. Монарх, всё же упоминается как "глава государства" в документе О Правительстве 1974 года, но не является даже номинальным руководителем Швеции.
At his death bed in 1792, the monarch asked for Hedvig Eleonora von Fersen to meet him, as he wished to reconcile with her before he died, and asked her to make peace with him. И только на смертном одре в 1792 году монарх попросил, чтобы Хедвиг Элеонора фон Ферзен встретилась с ним для примирения, что она и сделала.
Claudia Monarch has been given the full Judith Miller. Из Клодии Монарх сейчас делают новую Джудит Миллер.
Больше примеров...
Король (примеров 49)
Most nobles retain a military rank (ranging from a simple knight to a general), but the monarch retains supreme authority over all garrisons and soldiers in the kingdom. Большинство дворян имели военные звания (от простого рыцаря до генерала), но король оставался главнокомандующим всеми солдатами и гарнизонами королевства.
It is thus clear that the King is more than a constitutional monarch, as that term is generally understood. Из этого видно, что король является не просто конституционным монархом в обычном понимании этого термина.
The powers and duties of the monarch are set forth in the Constitution in accordance with its article 7, which states that the King holds the throne but shall not hold power. Полномочия и обязанности монарха оговариваются в Конституции в соответствии с ее статьей 7, которая гласит, что король занимает престол, но не обладает властью.
The present monarch is King Harald V, who has reigned since 17 January 1991, succeeding his father, Olav V. The heir apparent is his only son, Crown Prince Haakon. Нынешним монархом является король Харальд V, который правит с 17 января 1991 года, сменив своего отца, Улафа V. наследником является его единственный сын, наследный принц Хокон.
What I need from you is a couple of ideas for a company called Monarch Wines. Всё, что мне нужно от тебя, это пара идей для компании под названием Винный король.
Больше примеров...
Monarch (примеров 9)
After stabilizing financially and reducing its debt load, the company was purchased by a group of hedge funds led by Monarch Alternative Capital. После финансовой стабилизации и снижения долговой нагрузки, компанию Oneida Limited' купила группа хэдж-фондов во главе с Monarch Alternative Capitalruen.
The band was formed as Monarch in mid-2006, before changing their name to Wye Oak, a reference to the former state tree of their home state of Maryland. Группа сформировалась в середине 2006 года под названием Monarch, однако затем переименовалась в Wye Oak в честь самого старого в Maryland многовекового дуба.
On 9 August, the pre-dreadnought SMS Monarch shelled the French radio station at Budva, while the destroyer SMS Panther shelled Mount Lovćen. 9 августа, додредноут SMS Monarch обстрелял французскую радиостанцию в Будве, в то время как эсминец SMS Panther обстрелял гору Ловчен.
Leading broadcasting equipment manufacturer companies participated in the exhibition: Sony, Canon, Avid, Innovator, Broadview Software, Evertz, Fujifilm, JVC, Lawo, Linear Acoustic, Litepanels, Monarch, Panasonic, RTS, Sachtler, Snell. В выставке приняли участие ведущие компании производители вещательного оборудования:: Sony, Canon, Avid, Инноватор, Broadview Software, Evertz, Fujifilm, JVC, Lawo, Linear Acoustic, Litepanels, Monarch, Panasonic, RTS, Sachtler, Snell.
Vice-Admiral Sir Thomas Symmonds commanding commented favorably on both Captain and Monarch. Командовавший флотом вице-адмирал Томас Симмондз лестно отозвался и об Captain, и об Monarch.
Больше примеров...
Монархии (примеров 14)
The shift of power from monarch to parliament was a direct effect of the Great Northern War, which was disastrous for Sweden. Переход власти от монархии к парламенту был прямым результатом катастрофической Северной войны.
Sectarian dissensions within the church, the gradual weakening of the absolute monarch and the numerous wars of Louis XIV allowed their influence to spread. Сектантские раздоры внутри церкви, ослабление абсолютной монархии и множество войн Людовика XIV позволили их влиянию распространится.
The vice-royalty was founded when Antonio de Mendoza, the first representative of the Spanish monarch, was sent to Mexico in 1535. После направления в Мексику Антонио де Мендоса, первого представителя испанской монархии, в 1535 году было образовано вице-королевство.
The powers vested in the monarch are significant, but are treated only as reserve powers and as an important security part of the role of the monarchy. Полномочия, которыми наделен монарх, значительны, но рассматриваются только как резервные полномочия и как важная часть безопасности роли монархии.
As a constitutional monarch he was actively associated with improving the welfare of the Basotho people and placed particular importance on education and social development, which he considered the keys to the progress of his nation. Будучи главой конституционной монархии, он активно стремился к повышению уровня благосостояния народа басуто и особое внимание уделял развитию в области образования и в социальной сфере, которые он рассматривал как ключевые для прогресса своей страны.
Больше примеров...