Английский - русский
Перевод слова Monarch

Перевод monarch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монарх (примеров 234)
Nevertheless, the monarch soon replaced him with another Tutsi prince. Тем не менее, монарх вскоре заменил его другим принцем тутси.
Historically, there was no Supreme Court since a Thai monarch would adjudicate all disputes as the sole supreme judicial authority. Исторически в Таиланде не было Верховного Суда, поскольку Тайский монарх рассматривал все споры, будучи единственным высшим судебным органом.
We don't even know that Barbie's the monarch anyway. Мы ещё даже не уверены, что Барби - монарх.
The deposed monarch, whose family was of Etruscan origin, tried and failed to retake the throne a number of times before appealing to Porsena for assistance. Свергнутый монарх, чья семья была этрусского происхождения, несколько раз безуспешно попытался вернуть себе трон, после чего обратился за помощью к Порсене.
Monarch, this is the blonde female sitting right next to Tobey Marshall. Монарх, это "блондинка", сидящая рядом с Маршаллом.
Больше примеров...
Король (примеров 49)
His Highness, you know, was a real monarch - really like kings always were. Его Высочество, вы знаете, был настоящий монарх - каким и должен быть король.
It was further agreed that the Aragonese monarch, James II, could not sign a separate peace accord with the Emir of Granada. Также было решено, что король Арагона Хайме II не вправе самолично подписывать мирный договор с эмиром Гранады.
"Long live The King!" refers to the heir who immediately succeeds to a throne upon the death of the preceding monarch. Второе предложение «Да здравствует король!» относится к его преемнику, который в этот же момент наследует монарший трон.
Monarch: Joseph I 13 May - John VI of Portugal, king (died 1826). 13 мая - Жуан VI, король Португалии с 1816 года (ум.
The King of Torenth, or padishah, is formally invested as the rightful monarch in a ceremony known as the killijálay. Король Торента (падишах), формально восходит на престол после церемонии, известной как килихалай.
Больше примеров...
Monarch (примеров 9)
2004 saw Hate Eternal begin work on the much-anticipated follow-up to King of All Kings, entitled I, Monarch. В 2004 году Hate Eternal начали работу над новым долгожданным альбомом после King of All Kings, который получил название «I, Monarch».
After stabilizing financially and reducing its debt load, the company was purchased by a group of hedge funds led by Monarch Alternative Capital. После финансовой стабилизации и снижения долговой нагрузки, компанию Oneida Limited' купила группа хэдж-фондов во главе с Monarch Alternative Capitalruen.
The band was formed as Monarch in mid-2006, before changing their name to Wye Oak, a reference to the former state tree of their home state of Maryland. Группа сформировалась в середине 2006 года под названием Monarch, однако затем переименовалась в Wye Oak в честь самого старого в Maryland многовекового дуба.
On 9 August, the pre-dreadnought SMS Monarch shelled the French radio station at Budva, while the destroyer SMS Panther shelled Mount Lovćen. 9 августа, додредноут SMS Monarch обстрелял французскую радиостанцию в Будве, в то время как эсминец SMS Panther обстрелял гору Ловчен.
Monarch had two killed and nine wounded. Monarch потерял 2 человек убитыми и 9 ранеными.
Больше примеров...
Монархии (примеров 14)
The shift of power from monarch to parliament was a direct effect of the Great Northern War, which was disastrous for Sweden. Переход власти от монархии к парламенту был прямым результатом катастрофической Северной войны.
The supporters of constitutional monarchy continue to argue that this form of state would best protect the interests of citizens of Georgia; a monarch "would reign not rule", and act as a safeguard of stability and national unity. Сторонников конституционной монархии продолжают утверждать, что такая форма государственного устройства наилучшим образом защитить интересы граждан Грузии; монарх «будет царствовать, но не править», и выступать в качестве гаранта стабильности и национального единства.
In so doing, His Majesty was able to make the smooth transition from a traditional ruler to that of the exemplary constitutional head of State and monarch that he was. В этом вопросе Его Величество смог обеспечить гладкий переход от традиционной формы правления к образцовой конституционной монархии, став главой государства и монархом.
A monarch may often be shown wearing them in portraits, as they symbolize the power and continuity of the monarchy. В королевских семьях они часто только используются для коронации монархов и в нескольких других церемониальных случаях, хотя монархов можно также часто увидеть в них на портретах, поскольку они символизируют власть и непрерывность монархии.
One of the first post-Second World War examples of New Zealand's status as an independent monarchy was the alteration of the monarch's title by the Royal Titles Act 1953. Одним из примеров последствий послевоенного отделения новозеландской монархии от британской является изменения титула монарха по закону 1953 года.
Больше примеров...