| You have to do what's best for the company, and your momma. | Главное для тебя твой компания и твоя мамочка. |
| And momma's out there right now, looking for Gwen. | А мамочка сейчас снаружи, ищет Гвен. |
| your momma told you, be careful. | Ваша мамочка говорила вам, будьте осторожны. |
| Big Momma, we haven't scheduled any interviews, let alone... | Большая мамочка, мы не планировали никаких собеседований. |
| No, it's all right, Big Momma. | Нет, нет, Большая мамочка. |
| Big Momma, I have been looking for... | Большая мамочка, я вас искала... |
| Child, this is not Big Momma's first barbecue. | Детка, большая мамочка замужем не первый год. |
| Big Momma, what are you doing? | Большая мамочка, вы должны за ними присматривать. |
| Mia, this is your new house mother, Big Momma, and this is her niece, Charmaine, your new classmate. | Миа, это новая наставница Большая мамочка и ее племянница Шармэн. Твоя одноклассница. |
| It's Big Momma in the house And I'm getting my rap on | Большая мамочка здесь И у меня есть свой рэп |
| What on earth do you mean, Big Momma? | Что вы имеете в виду, Большая мамочка? |
| Come on, Big Momma, let it all hang out! | Ну же, Большая мамочка, сейчас надо все открыть. |
| Your momma tell you that? | Это тебе мамочка сказала? |
| May the momma get another buck. | Может мамочка достанет ещё доллар. |
| A younger wife and a sugar momma. | Молодая жена и богатая мамочка. |
| That's right, Big Momma. | Да. Большая мамочка. |
| Momma loves you, too! | Мамочка тоже тебя любит! |
| It's all right, Momma. | Все в порядке, мамочка. |
| Momma was voiced by Sondra James. | Мамочка была озвучена Сондрой Джеймс. |
| Sorry, Big Momma. | Прости, большая мамочка. |
| Momma's coming, baby! | Мамочка идет, детка! |
| Momma, you feel okay? | Мамочка, тебе хорошо? |
| Look here, Big Momma, I got a couple St. Ides on ice back at the crib. | Слушай, Большая мамочка, есть пара бутылочек хорошего пива. |
| His first short film Momma Don't Allow (1955), co-directed with Tony Richardson, was included in the first Free Cinema program shown at the National Film Theatre in February 1956. | Его первый документальный фильм «Мамочка не позволяет» (1955), снятый совместно с Тони Ричардсоном, в феврале 1956 года был включён в первую программу Free Cinema, показанную в National Film Theatre (англ.)русск., специализирующемся на показах независимых иностранных фильмов. |
| No. No, Big Momma's a wine cooler woman. | Нет, нет, большая мамочка предпочитает вино. |