| If Momma doesn't come back... we'll set that plan into action immediately. | Если Мама не вернется... мы сразу приведем этот план в исполнение. |
| What's so wrong with being you, Momma? | А что плохого в том, чтобы быть как ты, мама? |
| Where's momma going, Lip? | Куда пошла мама, Лип? |
| Merry Christmas, Momma. | Веселого Рождества, Мама. |
| Thank you for everything, Momma. | Спасибо за всё, мама. |
| Big Momma, I have been looking for... | Большая мамочка, я вас искала... |
| Big Momma, what are you doing? | Большая мамочка, вы должны за ними присматривать. |
| Your momma tell you that? | Это тебе мамочка сказала? |
| A younger wife and a sugar momma. | Молодая жена и богатая мамочка. |
| Momma, you feel okay? | Мамочка, тебе хорошо? |
| Growing up in your momma's tract house, dreaming of working on a TV show? | Выросший в типовом доме своей мамочки, и мечтавший работать на телевидении? |
| Y'all get ready to watch Big Momma's House. | А теперь смотрите "Дом большой мамочки". |
| Tell him you're a friend of Big Momma's and keep everyone in the auditorium! | Скажете - вы друг Большой мамочки и не выпускайте никого из зала. |
| I don't if you heard but Bad Chad picked up a shift at your momma's bank. | Не знаю, слышала ли ты уже, но Чеда-Плохиша взяли охранником в банк твоей мамочки. |
| Momma just got a riser. | У мамочки прямо-таки стояк. |