| "Momma, I'll give all of it up just to have those boots." Bargaining... | Мама, я все отдам за эти сапоги. Торговалась с ней |
| Momma don't like tattletales. | Мама не любит доносчиков. |
| Momma will never leave you. | Мама никогда тебя не оставит. |
| Of course I did, Momma. | Конечно принесла, мама. |
| It's okay, Momma. | Всё в порядке, мама. |
| your momma told you, be careful. | Ваша мамочка говорила вам, будьте осторожны. |
| Come on, Big Momma, let it all hang out! | Ну же, Большая мамочка, сейчас надо все открыть. |
| Your momma tell you that? | Это тебе мамочка сказала? |
| Momma loves you, too! | Мамочка тоже тебя любит! |
| His first short film Momma Don't Allow (1955), co-directed with Tony Richardson, was included in the first Free Cinema program shown at the National Film Theatre in February 1956. | Его первый документальный фильм «Мамочка не позволяет» (1955), снятый совместно с Тони Ричардсоном, в феврале 1956 года был включён в первую программу Free Cinema, показанную в National Film Theatre (англ.)русск., специализирующемся на показах независимых иностранных фильмов. |
| Tell him you're a friend of Big Momma's and keep everyone in the auditorium! | Скажете - вы друг Большой мамочки и не выпускайте никого из зала. |
| I don't if you heard but Bad Chad picked up a shift at your momma's bank. | Не знаю, слышала ли ты уже, но Чеда-Плохиша взяли охранником в банк твоей мамочки. |
| Once you're here, it's like you're crawling back inside your momma's womb. | После того, с того времени, Вы как-будто ползете обратно в утробу мамочки. |
| Momma's juice needs some ice! | В виски мамочки нужен лёд! |
| She also auditioned and earned a role in Big Momma's House 2, but she did not appear. | Она также прошла пробы и ей предварительно дали роль в фильме «Дом большой мамочки 2», но она там так и не снялась. |