I just lost my mojo somewhere along the line. |
Я потерял свою силу где-то по пути. |
It's as if they lost their mojo. |
Они словно потеряли свою силу. |
An original recipe as I ever made, which means if you're failing at it, then you're lost your mojo. |
Это настоящая причина, а значит, если ты облажалась, тогда утратила свою силу. |
But a lot of their mojo from worshippers, from people feeding them. |
Но эту силу они почти полностью получали от людей, которые в них верили. |
Not lost, Jim Nantz! Their mojo was thrown out! |
Не потеряли, их силу выкинули! |
Will this earthbending master be the key to Korra regaining her Avatar mojo? |
Может, легенда магии Земли поможет Корре вернуть былую силу? |
If he really has lost his mojo, nothing I can say will get it back for him. |
Если он потерял свою внутреннюю силу, то я могу сказать, что ее ему никто не вернет. |
You heard about my county fair pitch, and you came here to try to kill my mojo. |
ты услышал про мою площадку для окружной ярмарки, и пришел сюда что бы попытаться убить мою жизненную силу. |
You got your mojo? |
Получил обратно свою магическую силу? |
What, you're out of angel mojo? |
Ты исчерпал свою ангельскую силу? |