| I just lost my mojo somewhere along the line. | Я потерял свою силу где-то по пути. |
| It's as if they lost their mojo. | Они словно потеряли свою силу. |
| An original recipe as I ever made, which means if you're failing at it, then you're lost your mojo. | Это настоящая причина, а значит, если ты облажалась, тогда утратила свою силу. |
| But a lot of their mojo from worshippers, from people feeding them. | Но эту силу они почти полностью получали от людей, которые в них верили. |
| Not lost, Jim Nantz! Their mojo was thrown out! | Не потеряли, их силу выкинули! |
| Will this earthbending master be the key to Korra regaining her Avatar mojo? | Может, легенда магии Земли поможет Корре вернуть былую силу? |
| If he really has lost his mojo, nothing I can say will get it back for him. | Если он потерял свою внутреннюю силу, то я могу сказать, что ее ему никто не вернет. |
| You heard about my county fair pitch, and you came here to try to kill my mojo. | ты услышал про мою площадку для окружной ярмарки, и пришел сюда что бы попытаться убить мою жизненную силу. |
| You got your mojo? | Получил обратно свою магическую силу? |
| What, you're out of angel mojo? | Ты исчерпал свою ангельскую силу? |