| You see, there's only one last true mojo left in the world. | Видишь ли, в мире осталось только одно последнее настоящее моджо. |
| You get the mojo, you keep your money... and I'll get your baby. | Забирайте моджо, оставьте деньги, а мне дайте вашего ребёнка. |
| I lost my mojo. | Я потерял свое моджо. |
| A little Lindy Hop is sure to rebuild his mojo. | Линди Хоп восстановит его моджо. |
| However, the player can win an additional life for Crash by collecting 25,000 units of the magical substance Mojo or by collecting a rare type of Golden Wumpa Fruit. | Кроме того, игрок может выиграть дополнительную жизнь, собрав 25000 моджо или собрав редкий золотой вумпа фрукт. |
| Not lost, Jim Nantz! Their mojo was thrown out! | Не потеряли, их силу выкинули! |
| Will this earthbending master be the key to Korra regaining her Avatar mojo? | Может, легенда магии Земли поможет Корре вернуть былую силу? |
| If he really has lost his mojo, nothing I can say will get it back for him. | Если он потерял свою внутреннюю силу, то я могу сказать, что ее ему никто не вернет. |
| You heard about my county fair pitch, and you came here to try to kill my mojo. | ты услышал про мою площадку для окружной ярмарки, и пришел сюда что бы попытаться убить мою жизненную силу. |
| You got your mojo? | Получил обратно свою магическую силу? |
| You know, maybe you just lost your mojo. | Ты знаешь, может быть ты просто потерял свою харизму. |
| You guys, I might've lost my mojo. | Ребята, я похоже потерял свою харизму. |
| Ross, you're killing my mojo here! | Росс, ты убиваешь мою харизму, мою жажду жизни! |
| I got the birthday mojo. | Я получила харизму в День Рождения. |
| I got your mojo. | Я получил твою харизму. |
| Steve and I will create a diversion while you and Myka go down and disconnect his mojo. | Мы со Стивом отвлечем внимание, в то время, как вы с Майкой спуститесь вниз и отмените его заклинание. |
| And there is no mojo. | И это не заклинание. |
| I'll find some... hoodoo priest and lay some mojo on him. | Я найду какого-нибудь шамана, который прочтет над ним заклинание. |
| We've got mad mojo, top-of-the-pile action going on. | У меня есть волшебное заклинание с помощью которого работа идет быстрее. |
| My ghost mojo is working. | Моё заклинание от привидений работает. |
| Look, a guy can't just lose his mojo, okay? | Слушай, парень не может просто потерять своей харизмы, понятно? |
| The US economy may have lost a fair chunk of its mojo, but it will require a lot more bad luck and policy blunders to get to a second worldwide Great Depression. | Экономика США утратила значительную часть своей харизмы. Однако, для погружения во вторую мировую Великую депрессию ей понадобится намного более широкая «полоса невезения» и грубые ошибки в области политики. |
| In 2003, Avid Mojo and Avid Adrenaline formed the new DNA (Digital Non-linear Accelerator) hardware line. | В 2003 году появилась новая аппаратная линия Avid DNA (Digital Non-Linear Accelerator): Avid Mojo и Avid Adrenaline. |
| Williams' Crawdaddy! (1966) and Shaw's two California-based zines, Mojo Navigator (full title, "Mojo-Navigator Rock and Roll News") (1966) and Who Put the Bomp, (1970), are among the most important early rock fanzines. | Уильямса (1963 год) и Shaw's -2 зина находившихся в Калифорнии, Mojo Navigator (полное название «Mojo-Navigator Rock and Roll News») (1966 год) и Who Put the Bomp (1970 год), были наиболее важными фэнзинами раннего рока. |
| Mojo praised the album, calling it "a symphony of such densely constructed chaos" and noting that "Madvillainy's very opacity is part of its brilliance". | Журнал Mojo поставил оценку 4 из 5, назвав альбом «симфонией плотно сконструированного хаоса» и отметив, что «неясность Madvillainy - одна из причин его великолепия». |
| The album was ranked best album of 2018 by The Guardian, the fifth by Mojo and the tenth by the NME. | Альбом был назван лучшим диском всего 2018 года журналом Clash и газетой The Guardian, пятым диском года журналом Mojo и десятым редакцией журнала NME. |
| In 2006, Time named it in its All-TIME 100 Albums shortlist, while Mojo featured it in its unnumbered list of 70 from the 1970s: Decade's Greatest Albums. | В 2006 году журнал Time поместил его в свой список «100 лучших альбомов всех времён», а издание Mojo в список «70 альбомов из 1970-х: Десятилетие величайших альбомов». |
| Twenty kilometers from Mojo, our researcher met Desi Koricho and her eight-month-old son, Michel. | Двадцать километров от Мойо наш исследователь встретился с Дези Корико и ее восьмилетним сыном Мишелем. |
| In Mojo, central Ethiopia, our researchers met Tadese Denkue, a 68-year-old former soldier with no regular income. | В Мойо, центральной Эфиопии, наши исследователи встретились с Тадизом Денкью, 68-летним бывшим солдатом, у которого нет постоянного дохода. |
| Frankie, Mojo, out. | Фрэнки, Мойо, на выход. |
| Mojo, no dominating Frankie! | Мойо, хватит, отстань от Франки! |
| At the mouth of Saleh Bay there is an islet called Mojo. | В устье залива Салех есть островок, который называется Мойо (индон. |
| You see, there's only one last true mojo left in the world. | Понимаешь, один единственный последний настоящий талисман, оставшийся в мире. |
| Our mojo is off the table. | Ее талисман тоже снимается с повестки. |
| It's a ritual, Riley - like mojo. | Это ритуал, Райли, как талисман. |
| I know House ruled out mojo, but it can't be a coincidence- | Я знаю, что Хаус вычеркнул талисман, но не может же быть простым совпадением... |
| Bad mojo is not a diagnosis. | Бракованный талисман - это не диагноз. |
| But when they bailed, my mojo just kind of... Shhrr! - drained away. | Когда они ушли, моя сила будто... иссякла. |
| And you're Mrs. Mojo, so I booked the appointment. | А вы миссис Сила, поэтому я к вам записался. |
| Harry Greenberg Agency actually has the mojo to make that happen? | В агенстве Гарри Гринберга есть такая сила способная это воплотить? |
| All this weirdness that I got sucked into tonight, it rebuilt my mojo! | От всей этой дикости, в которую меня втянули этой ночью, возродилась моя мужицкая сила! |
| It's got wicked mojo. | В ней такая дьявольская сила. |