Английский - русский
Перевод слова Mojo

Перевод mojo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Моджо (примеров 43)
AND SINCE WHEN DO YOU QUESTION THE MOJO? с каких пор ты подвергаешь сомнению мой моджо?
I've lost my mojo. У меня украли моджо.
Stop with the barking, Mojo. Перестань лаять, Моджо.
Mojo, I love you. Моджо, я тебя люблю.
She took all of my confidence, my mojo. Она использовала мое доверие, забрала мое моджо.
Больше примеров...
Силу (примеров 10)
I just lost my mojo somewhere along the line. Я потерял свою силу где-то по пути.
It's as if they lost their mojo. Они словно потеряли свою силу.
An original recipe as I ever made, which means if you're failing at it, then you're lost your mojo. Это настоящая причина, а значит, если ты облажалась, тогда утратила свою силу.
But a lot of their mojo from worshippers, from people feeding them. Но эту силу они почти полностью получали от людей, которые в них верили.
You heard about my county fair pitch, and you came here to try to kill my mojo. ты услышал про мою площадку для окружной ярмарки, и пришел сюда что бы попытаться убить мою жизненную силу.
Больше примеров...
Харизму (примеров 6)
You know, maybe you just lost your mojo. Ты знаешь, может быть ты просто потерял свою харизму.
You guys, I might've lost my mojo. Ребята, я похоже потерял свою харизму.
Ross, you're killing my mojo here! Росс, ты убиваешь мою харизму, мою жажду жизни!
I got the birthday mojo. Я получила харизму в День Рождения.
Has America Lost its Mojo? Америка потеряла свою харизму?
Больше примеров...
Заклинание (примеров 6)
This guy's got some mojo. У этого парня есть какое-то заклинание.
Steve and I will create a diversion while you and Myka go down and disconnect his mojo. Мы со Стивом отвлечем внимание, в то время, как вы с Майкой спуститесь вниз и отмените его заклинание.
I'll find some... hoodoo priest and lay some mojo on him. Я найду какого-нибудь шамана, который прочтет над ним заклинание.
We've got mad mojo, top-of-the-pile action going on. У меня есть волшебное заклинание с помощью которого работа идет быстрее.
My ghost mojo is working. Моё заклинание от привидений работает.
Больше примеров...
Харизмы (примеров 2)
Look, a guy can't just lose his mojo, okay? Слушай, парень не может просто потерять своей харизмы, понятно?
The US economy may have lost a fair chunk of its mojo, but it will require a lot more bad luck and policy blunders to get to a second worldwide Great Depression. Экономика США утратила значительную часть своей харизмы. Однако, для погружения во вторую мировую Великую депрессию ей понадобится намного более широкая «полоса невезения» и грубые ошибки в области политики.
Больше примеров...
Mojo (примеров 50)
Several publications lauded the album for its rich diversity, including Rolling Stone, Q, and Mojo. Несколько изданий похвалили альбом за его разнообразный материал, включая Rolling Stone, Q, и Mojo.
Box Office Mojo (January 4, 2010). Вох Office Mojo (8 января 2010).
Box Office Mojo Weekend Charts for 1985, weekend 1 to 52. Лидеры советского кинопроката 1998 год в кино Box Office Mojo Weekend Charts for 1998, weekend 1 to 52.
The term "post-rock" was coined by music journalist Simon Reynolds in his review of the album for Mojo magazine. Термин «пост-рок» был придуман музыкальным критиком Саймоном Рейнольдсом в своем обзоре на альбом для журнала Mojo.
On April 5, 2005, the band released its fourth album on Mojo, We're Not Happy 'Til You're Not Happy. 5 апреля 2005 года Reel Big Fish выпустили свой 4 альбом на студии Mojo - «We're Not Happy 'Til You're Not Happy».
Больше примеров...
Мойо (примеров 5)
Twenty kilometers from Mojo, our researcher met Desi Koricho and her eight-month-old son, Michel. Двадцать километров от Мойо наш исследователь встретился с Дези Корико и ее восьмилетним сыном Мишелем.
In Mojo, central Ethiopia, our researchers met Tadese Denkue, a 68-year-old former soldier with no regular income. В Мойо, центральной Эфиопии, наши исследователи встретились с Тадизом Денкью, 68-летним бывшим солдатом, у которого нет постоянного дохода.
Frankie, Mojo, out. Фрэнки, Мойо, на выход.
Mojo, no dominating Frankie! Мойо, хватит, отстань от Франки!
At the mouth of Saleh Bay there is an islet called Mojo. В устье залива Салех есть островок, который называется Мойо (индон.
Больше примеров...
Талисман (примеров 12)
Give me the mojo bag, and we'll call it even. Отдай мне талисман, и мы в расчете.
That mojo has to stay until after the Thurlow game. Талисман должен остаться до игры с Турлоу.
You see, there's only one last true mojo left in the world. Понимаешь, один единственный последний настоящий талисман, оставшийся в мире.
I got my mojo working and my pacemaker on cruise control. У меня есть талисман и мой кардиостимулятор на круиз контроле.
I know House ruled out mojo, but it can't be a coincidence- Я знаю, что Хаус вычеркнул талисман, но не может же быть простым совпадением...
Больше примеров...
Сила (примеров 8)
Believe me, I've got the mojo. Поверь, у меня есть сила.
But when they bailed, my mojo just kind of... Shhrr! - drained away. Когда они ушли, моя сила будто... иссякла.
And you're Mrs. Mojo, so I booked the appointment. А вы миссис Сила, поэтому я к вам записался.
It's got wicked mojo. В ней такая дьявольская сила.
War got his mojo from this ring. Сила Войны заключалась в кольце.
Больше примеров...