| Perhaps it's that no one can take your mojo. | Скорее всего такой - никто не может забрать у вас моджо. |
| I know she's family Lane, but Chloé Sullivan has lost her mojo. | Я знаю, что вы семья, но Хлоя Салливан потеряла своё моджо. |
| Using this "time machine..." I'm going back to the Sixties and steal Austin Powers' mojo. | С помощью "машины времени" я вернусь в шестидесятые и украду моджо Остина Пауэрса. |
| Betsy was kidnapped from the Alps by Mojo, brainwashed, given cybernetic eyes, and, as "Psylocke", became the star of his new show "Wildways". | Бетси была похищена Моджо из Альп, промыл мозги, вставил кибернетические глаза, и прославил её в качестве звезды в его новом шоу «Дикие пути» (англ. Wildways) под именем Псайлок. |
| This is my man Mojo. | Это мой кореш Моджо. |
| Not lost, Jim Nantz! Their mojo was thrown out! | Не потеряли, их силу выкинули! |
| Will this earthbending master be the key to Korra regaining her Avatar mojo? | Может, легенда магии Земли поможет Корре вернуть былую силу? |
| If he really has lost his mojo, nothing I can say will get it back for him. | Если он потерял свою внутреннюю силу, то я могу сказать, что ее ему никто не вернет. |
| You heard about my county fair pitch, and you came here to try to kill my mojo. | ты услышал про мою площадку для окружной ярмарки, и пришел сюда что бы попытаться убить мою жизненную силу. |
| What, you're out of angel mojo? | Ты исчерпал свою ангельскую силу? |
| You guys, I might've lost my mojo. | Ребята, я похоже потерял свою харизму. |
| Ross, you're killing my mojo here! | Росс, ты убиваешь мою харизму, мою жажду жизни! |
| I got the birthday mojo. | Я получила харизму в День Рождения. |
| I got your mojo. | Я получил твою харизму. |
| Has America Lost its Mojo? | Америка потеряла свою харизму? |
| Steve and I will create a diversion while you and Myka go down and disconnect his mojo. | Мы со Стивом отвлечем внимание, в то время, как вы с Майкой спуститесь вниз и отмените его заклинание. |
| And there is no mojo. | И это не заклинание. |
| I'll find some... hoodoo priest and lay some mojo on him. | Я найду какого-нибудь шамана, который прочтет над ним заклинание. |
| We've got mad mojo, top-of-the-pile action going on. | У меня есть волшебное заклинание с помощью которого работа идет быстрее. |
| My ghost mojo is working. | Моё заклинание от привидений работает. |
| Look, a guy can't just lose his mojo, okay? | Слушай, парень не может просто потерять своей харизмы, понятно? |
| The US economy may have lost a fair chunk of its mojo, but it will require a lot more bad luck and policy blunders to get to a second worldwide Great Depression. | Экономика США утратила значительную часть своей харизмы. Однако, для погружения во вторую мировую Великую депрессию ей понадобится намного более широкая «полоса невезения» и грубые ошибки в области политики. |
| Box Office Mojo (January 4, 2010). | Вох Office Mojo (8 января 2010). |
| An article in Mojo magazine called "See the Real Emily" supposedly shows a picture of Barrett's Emily. | Статья в журнале Mojo, названая «See the Real Emily», возможно, показывает Эмили Барретта. |
| After Babakoto broke up De Martino became the lead singer in another indie band called "Mojo Pin", named after the first song on Jeff Buckley's 1994 album Grace. | После распада Babakoto Жюль перешёл в другую инди-группу «Mojo Pin», названную в честь первой песни Джеффа Бакли. |
| In 2000, Mojo ranked it 4th in the magazine's list of the greatest songs of all time. | В 2000 году музыкальный журнал Mojo поместил эту песню на 4-ю позицию в своём списке величайших песен всех времён. |
| In Mojo magazine in October 2008, McCartney acknowledged that the style of the song is a pastiche, saying: "I was basically spoofing the folksinger." | В интервью журналу Mojo (в октябре 2008 года) Маккартни признал, что песня является пастишем, сказав: «Я, в общем-то, высмеивал фолк-исполнителя». |
| Twenty kilometers from Mojo, our researcher met Desi Koricho and her eight-month-old son, Michel. | Двадцать километров от Мойо наш исследователь встретился с Дези Корико и ее восьмилетним сыном Мишелем. |
| In Mojo, central Ethiopia, our researchers met Tadese Denkue, a 68-year-old former soldier with no regular income. | В Мойо, центральной Эфиопии, наши исследователи встретились с Тадизом Денкью, 68-летним бывшим солдатом, у которого нет постоянного дохода. |
| Frankie, Mojo, out. | Фрэнки, Мойо, на выход. |
| Mojo, no dominating Frankie! | Мойо, хватит, отстань от Франки! |
| At the mouth of Saleh Bay there is an islet called Mojo. | В устье залива Салех есть островок, который называется Мойо (индон. |
| Give me the mojo bag, and we'll call it even. | Отдай мне талисман, и мы в расчете. |
| He's found his mojo again, and unexplainably, it is you. | Он опять нашел свой талисман и, по непонятным причинам, это ты. |
| I got my mojo working and my pacemaker on cruise control. | У меня есть талисман и мой кардиостимулятор на круиз контроле. |
| It's bad mojo, right? | Это плохой талисман, правда? |
| I know House ruled out mojo, but it can't be a coincidence- | Я знаю, что Хаус вычеркнул талисман, но не может же быть простым совпадением... |
| But when they bailed, my mojo just kind of... Shhrr! - drained away. | Когда они ушли, моя сила будто... иссякла. |
| And you're Mrs. Mojo, so I booked the appointment. | А вы миссис Сила, поэтому я к вам записался. |
| Harry Greenberg Agency actually has the mojo to make that happen? | В агенстве Гарри Гринберга есть такая сила способная это воплотить? |
| All this weirdness that I got sucked into tonight, it rebuilt my mojo! | От всей этой дикости, в которую меня втянули этой ночью, возродилась моя мужицкая сила! |
| It's got wicked mojo. | В ней такая дьявольская сила. |