| Perhaps it's that no one can take your mojo. | Скорее всего такой - никто не может забрать у вас моджо. |
| Colonel O'Neill has officially informed me that I have my "mojo" back. | Полковник Онилл официально сообщил мне, что мое "моджо" вернулось. |
| You get the mojo, you keep your money... and I'll get your baby. | Забирайте моджо, оставьте деньги, а мне дайте вашего ребёнка. |
| All right, Mojo. I got the car. | Итак, Моджо, машина у меня есть. |
| Stop with the barking, Mojo. | Перестань лаять, Моджо. |
| I just lost my mojo somewhere along the line. | Я потерял свою силу где-то по пути. |
| An original recipe as I ever made, which means if you're failing at it, then you're lost your mojo. | Это настоящая причина, а значит, если ты облажалась, тогда утратила свою силу. |
| But a lot of their mojo from worshippers, from people feeding them. | Но эту силу они почти полностью получали от людей, которые в них верили. |
| Not lost, Jim Nantz! Their mojo was thrown out! | Не потеряли, их силу выкинули! |
| What, you're out of angel mojo? | Ты исчерпал свою ангельскую силу? |
| You know, maybe you just lost your mojo. | Ты знаешь, может быть ты просто потерял свою харизму. |
| You guys, I might've lost my mojo. | Ребята, я похоже потерял свою харизму. |
| Ross, you're killing my mojo here! | Росс, ты убиваешь мою харизму, мою жажду жизни! |
| I got the birthday mojo. | Я получила харизму в День Рождения. |
| Has America Lost its Mojo? | Америка потеряла свою харизму? |
| This guy's got some mojo. | У этого парня есть какое-то заклинание. |
| Steve and I will create a diversion while you and Myka go down and disconnect his mojo. | Мы со Стивом отвлечем внимание, в то время, как вы с Майкой спуститесь вниз и отмените его заклинание. |
| And there is no mojo. | И это не заклинание. |
| I'll find some... hoodoo priest and lay some mojo on him. | Я найду какого-нибудь шамана, который прочтет над ним заклинание. |
| We've got mad mojo, top-of-the-pile action going on. | У меня есть волшебное заклинание с помощью которого работа идет быстрее. |
| Look, a guy can't just lose his mojo, okay? | Слушай, парень не может просто потерять своей харизмы, понятно? |
| The US economy may have lost a fair chunk of its mojo, but it will require a lot more bad luck and policy blunders to get to a second worldwide Great Depression. | Экономика США утратила значительную часть своей харизмы. Однако, для погружения во вторую мировую Великую депрессию ей понадобится намного более широкая «полоса невезения» и грубые ошибки в области политики. |
| Queen of Denmark received critical acclaim and was chosen as Best Album Of 2010 by the British music magazine Mojo. | «Queen of Denmark» был выбран лучшим альбомом 2010 года по версии британского музыкального журнала Mojo. |
| In 2000, Mojo ranked it 4th in the magazine's list of the greatest songs of all time. | В 2000 году музыкальный журнал Mojo поместил эту песню на 4-ю позицию в своём списке величайших песен всех времён. |
| The song was mentioned in an April 2017 issue of Mojo as a potential contender for Songs of Experience, albeit with a slightly different title. | Песня была упомянута в апреле 2017 года в апрельском номере журнала Mojo как потенциальный сингл для альбома Songs of Experience, хотя и с немного другим названием. |
| According to Mojo, the release was "hailed as a revolution in the way major bands sell their music", and the media's reaction was "almost overwhelmingly positive". | В авторитетном музыкальном журнале Mojo писали, что релиз ресценивался как «революционный способ, по которому основные рок-группы могли продавать свою музыку», а реакция СМИ была «почти положительно подавляющей». |
| In 2006, Time named it in its All-TIME 100 Albums shortlist, while Mojo featured it in its unnumbered list of 70 from the 1970s: Decade's Greatest Albums. | В 2006 году журнал Time поместил его в свой список «100 лучших альбомов всех времён», а издание Mojo в список «70 альбомов из 1970-х: Десятилетие величайших альбомов». |
| Twenty kilometers from Mojo, our researcher met Desi Koricho and her eight-month-old son, Michel. | Двадцать километров от Мойо наш исследователь встретился с Дези Корико и ее восьмилетним сыном Мишелем. |
| In Mojo, central Ethiopia, our researchers met Tadese Denkue, a 68-year-old former soldier with no regular income. | В Мойо, центральной Эфиопии, наши исследователи встретились с Тадизом Денкью, 68-летним бывшим солдатом, у которого нет постоянного дохода. |
| Frankie, Mojo, out. | Фрэнки, Мойо, на выход. |
| Mojo, no dominating Frankie! | Мойо, хватит, отстань от Франки! |
| At the mouth of Saleh Bay there is an islet called Mojo. | В устье залива Салех есть островок, который называется Мойо (индон. |
| He's found his mojo again, and unexplainably, it is you. | Он опять нашел свой талисман и, по непонятным причинам, это ты. |
| You see, there's only one last true mojo left in the world. | Понимаешь, один единственный последний настоящий талисман, оставшийся в мире. |
| I got my mojo working and my pacemaker on cruise control. | У меня есть талисман и мой кардиостимулятор на круиз контроле. |
| It's a ritual, Riley - like mojo. | Это ритуал, Райли, как талисман. |
| It's bad mojo, right? | Это плохой талисман, правда? |
| And you're Mrs. Mojo, so I booked the appointment. | А вы миссис Сила, поэтому я к вам записался. |
| I'm the one with the mojo. | Сила только у меня. |
| All this weirdness that I got sucked into tonight, it rebuilt my mojo! | От всей этой дикости, в которую меня втянули этой ночью, возродилась моя мужицкая сила! |
| It's got wicked mojo. | В ней такая дьявольская сила. |
| War got his mojo from this ring. | Сила Войны заключалась в кольце. |