| You just - you turn down your mojo, and I'll be happy to tell you. | Ты выключи своё моджо, и я сразу скажу. |
| Stop with the barking, Mojo. It's too early. | Прекрати лаять, Моджо, в такую рань. |
| When Crash is riding a Titan, any Mojo collected goes to the Titan. | Когда Крэш управляет титаном, любое моджо им собранное будет идти на прокачку оного. |
| AND SINCE WHEN DO YOU QUESTION THE MOJO? | с каких пор ты подвергаешь сомнению мой моджо? |
| A little Lindy Hop is sure to rebuild his mojo. | Линди Хоп восстановит его моджо. |
| I just lost my mojo somewhere along the line. | Я потерял свою силу где-то по пути. |
| An original recipe as I ever made, which means if you're failing at it, then you're lost your mojo. | Это настоящая причина, а значит, если ты облажалась, тогда утратила свою силу. |
| But a lot of their mojo from worshippers, from people feeding them. | Но эту силу они почти полностью получали от людей, которые в них верили. |
| Not lost, Jim Nantz! Their mojo was thrown out! | Не потеряли, их силу выкинули! |
| Will this earthbending master be the key to Korra regaining her Avatar mojo? | Может, легенда магии Земли поможет Корре вернуть былую силу? |
| You guys, I might've lost my mojo. | Ребята, я похоже потерял свою харизму. |
| Ross, you're killing my mojo here! | Росс, ты убиваешь мою харизму, мою жажду жизни! |
| I got the birthday mojo. | Я получила харизму в День Рождения. |
| I got your mojo. | Я получил твою харизму. |
| Has America Lost its Mojo? | Америка потеряла свою харизму? |
| This guy's got some mojo. | У этого парня есть какое-то заклинание. |
| Steve and I will create a diversion while you and Myka go down and disconnect his mojo. | Мы со Стивом отвлечем внимание, в то время, как вы с Майкой спуститесь вниз и отмените его заклинание. |
| And there is no mojo. | И это не заклинание. |
| I'll find some... hoodoo priest and lay some mojo on him. | Я найду какого-нибудь шамана, который прочтет над ним заклинание. |
| My ghost mojo is working. | Моё заклинание от привидений работает. |
| Look, a guy can't just lose his mojo, okay? | Слушай, парень не может просто потерять своей харизмы, понятно? |
| The US economy may have lost a fair chunk of its mojo, but it will require a lot more bad luck and policy blunders to get to a second worldwide Great Depression. | Экономика США утратила значительную часть своей харизмы. Однако, для погружения во вторую мировую Великую депрессию ей понадобится намного более широкая «полоса невезения» и грубые ошибки в области политики. |
| Two hundred photographers and writers from Mojo and Bauer's other music magazines, Kerrang! and Q, were reported as refusing to work under the new terms. | Около двухсот авторов журналов Mojo, Kerrang! и Q отказались сотрудничать со своими изданиями в новых условиях. |
| It was named one of the best albums of 2000 by publications including the Los Angeles Times, Spin, Melody Maker, Mojo, the NME, Pitchfork, Q, the Times, Uncut, and the Wire. | Kid A был признан одним из лучших музыкальных альбомов в период с 2000 по 2009 годы, по версии многих публикаций, включая Los Angeles Times, Spin, Melody Maker, Mojo, NME, Pitchfork, Q Magazine, Uncut и The Times. |
| Box Office Mojo estimates that after adjusting for the rise in average ticket prices, Avatar would be the 14th-highest-grossing film of all time in North America. | По подсчётам веб-сайта Вох Office Mojo, которые он произвёл с учётом роста средней цены на билеты, «Аватар» должен быть лишь на 14-м месте в списке самых кассовых фильмов в истории США и Канады. |
| The album was awarded Best Album at the 2007 MOJO Awards on 18 June. | Группа получила награду в номинации «Лучший альбом» на церемонии журнала Mojo 18 июня 2007 года. |
| In 2006, Time named it in its All-TIME 100 Albums shortlist, while Mojo featured it in its unnumbered list of 70 from the 1970s: Decade's Greatest Albums. | В 2006 году журнал Time поместил его в свой список «100 лучших альбомов всех времён», а издание Mojo в список «70 альбомов из 1970-х: Десятилетие величайших альбомов». |
| Twenty kilometers from Mojo, our researcher met Desi Koricho and her eight-month-old son, Michel. | Двадцать километров от Мойо наш исследователь встретился с Дези Корико и ее восьмилетним сыном Мишелем. |
| In Mojo, central Ethiopia, our researchers met Tadese Denkue, a 68-year-old former soldier with no regular income. | В Мойо, центральной Эфиопии, наши исследователи встретились с Тадизом Денкью, 68-летним бывшим солдатом, у которого нет постоянного дохода. |
| Frankie, Mojo, out. | Фрэнки, Мойо, на выход. |
| Mojo, no dominating Frankie! | Мойо, хватит, отстань от Франки! |
| At the mouth of Saleh Bay there is an islet called Mojo. | В устье залива Салех есть островок, который называется Мойо (индон. |
| Give me the mojo bag, and we'll call it even. | Отдай мне талисман, и мы в расчете. |
| That mojo has to stay until after the Thurlow game. | Талисман должен остаться до игры с Турлоу. |
| Our mojo is off the table. | Ее талисман тоже снимается с повестки. |
| It's bad mojo, right? | Это плохой талисман, правда? |
| This is the mojo man. | Там в мешочке талисман. |
| Believe me, I've got the mojo. | Поверь, у меня есть сила. |
| And you're Mrs. Mojo, so I booked the appointment. | А вы миссис Сила, поэтому я к вам записался. |
| I'm the one with the mojo. | Сила только у меня. |
| Harry Greenberg Agency actually has the mojo to make that happen? | В агенстве Гарри Гринберга есть такая сила способная это воплотить? |
| All this weirdness that I got sucked into tonight, it rebuilt my mojo! | От всей этой дикости, в которую меня втянули этой ночью, возродилась моя мужицкая сила! |