| Believe me, I've got the mojo. | Поверь, у меня есть сила. |
| But when they bailed, my mojo just kind of... Shhrr! - drained away. | Когда они ушли, моя сила будто... иссякла. |
| And you're Mrs. Mojo, so I booked the appointment. | А вы миссис Сила, поэтому я к вам записался. |
| I'm the one with the mojo. | Сила только у меня. |
| Harry Greenberg Agency actually has the mojo to make that happen? | В агенстве Гарри Гринберга есть такая сила способная это воплотить? |
| All this weirdness that I got sucked into tonight, it rebuilt my mojo! | От всей этой дикости, в которую меня втянули этой ночью, возродилась моя мужицкая сила! |
| It's got wicked mojo. | В ней такая дьявольская сила. |
| War got his mojo from this ring. | Сила Войны заключалась в кольце. |