| OK, you don't want a Mojito. | Ладно, я понял, ты не хочешь Мохито. | 
| Mojito! you call the storage place? | Мохито! Ты звонила на склад? | 
| That's the day I found my dog, Mojito, at the Biscayne Country Club. | В тот день я нашла своего пса Мохито около клуба "Бискайн". | 
| I don't want a Mojito, I want to go home. | Я не хочу Мохито, я хочу домой. | 
| In 2010, received a diploma for the most original author's drink "Coffee Mojito" at the Interregional "Championship of Culinary Arts and Service"Don Hospitality"". | В 2010 году получен диплом за самый оригинальный авторский напиток «Кофейный мохито» на Межрегиональном «Чемпионате по кулинарному искусству и сервису "Донское гостеприимство"». | 
| And in the diner, she kept going on and on and on about story about her dog, Mojito. | В закусочной она все спрашивала и спрашивала, рассказывала о своей собаке Мохито. | 
| 'Can you, can you get her a Mojito? ' | Вы не могли бы, не могли бы сделать ей Мохито? | 
| A refreshing mojito would do. | Будь добра, освежающий мохито. | 
| Of course I can make a mojito! | Конечно я могу сделать мохито. | 
| So is our coconut mojito. | Как и кокосовый мохито. | 
| Or you want to finish your mojito? | Или допьешь свой мохито? | 
| Ever had a mango mojito? | Когда-нибудь пробовал манговый мохито? | 
| I think I need another mojito. | Мне нужен еще мохито. | 
| And we'll even have a mojito for you. | Мы даже привезем тебе мохито. | 
| Mojito me, please. | Мохито мне, пожалуйста. | 
| Made me a Mojito. | Он сделал мне Мохито. | 
| Another theory is that the name Mojito is simply a derivative of mojadito (Spanish for "a little wet"), the diminutive of mojado ("wet"). | Другая версия утверждает, что мохито - это изменённое «мохадито» (исп. Mojadito, уменьш. от mojado), что значит «слегка влажный». | 
| I think I need another mojito. | По-моему, мне нужен еще один "Мохито". | 
| 'cause he could be the mojito drinker. | Потому, что это он может быть любителем мохито. | 
| They also make a mean peach mojito. | А ещё здесь ужасный персиковый мохито. | 
| Well, at least I can get a good mojito here. | Ну по-крайней мере тут хоть подают приличный коктейль мохито. | 
| I quit using a cash register that spells mojito with an "H." | Я прекращаю пользоваться кассой, в которой "Мохито" написано с ошибкой. | 
| Like Mint Mojito gum in your pocket. | Как жвачка со вкусом мятного Мохито в твоём кармане. | 
| Let's all run over to Polly's for a little Mojito party. | Слушай, мы намылились глотнуть Мохито у Полли. | 
| Everyone, have a welcome mojito! | Прошу вас, угощайтесь мохито! |