You see, both Cézanne and Modigliani drew directly on the canvas. |
Видите ли, и Сезанн, и Модильяни писали прямо по холсту. |
You know you look just like that Modigliani we saw at the National. |
Ты словно сошла с полотен Модильяни из той галереи. |
Yes, sir, and years later I heard that was Modigliani. |
А через двадцать лет я узнал, что это был Модильяни, и что я стал ходячим шедевром. |
In 1958, she wrote a biography of her father that was published in the English language in the United States as Modigliani: Man and Myth. |
В 1958 году она написала биографию своего отца, которая была опубликована на английском языке в Соединённых Штатах под названием «Модильяни: Человек и Миф». |
I don't know which I find harder to believe... that there's a Modigliani in Harrisburg or that you got boxed in a State Museum. |
Даже не знаю, во что трудней поверить - в то, что в Харрисбурге выставка Модильяни, или в то, что тебя заперли в музее штата. |
A little Modigliani meets Matisse. |
Немного от Модильяни, немного от Матисса. |
Secondly, it's a very good Modigliani. |
Во-вторых, это великолепный Модильяни. |
But did Modigliani really make it? |
Эту татуировку действительно сделал Модильяни? |
Notably, in 1944, Franco Modigliani added a labor market. |
Модель дополнялась другими экономистами; так, в 1944 году Франко Модильяни ввёл в неё рынок труда. |