In that period he took upon himself to restore and modernise the Russian artillery. |
Ему были поручены реорганизация и модернизация всей русской артиллерии. |
To modernise education to face new challenges and needs of the society; |
модернизация образования с учетом новых задач и потребностей общества; |
(c) To remove barriers for youth employment, to modernise social security and health-care systems. |
с) ликвидация барьеров, препятствующих трудоустройству молодежи, модернизация систем социального обеспечения и здравоохранения; |
To improve capabilities of employees and enterprises to adapt to changes reducing the number of labour accidents, implementing employer incentive measures for prevention of labour accidents and occupational diseases, to modernise the labour market, social security and health-care systems. |
Повышение способности работников и предприятий адаптироваться к изменениям на производстве, сокращение количества несчастных случаев на предприятиях, создание для предпринимателей стимулов к уменьшению числа производственных травм и профессиональных заболеваний, модернизация рынка труда, систем социального обеспечения и здравоохранения. |
Modernise the legal and regulatory framework for the forest sector in the region. |
модернизация нормативно-правовой основы работы лесного сектора региона. |
It is expected to modernise and rationalise the prison system, placing a far-higher emphasis on rehabilitation. |
Благодаря ему предполагается модернизация и оптимизация тюремной системы с уделением при этом гораздо большего внимания процедуре реабилитации. |