Английский - русский
Перевод слова Modernise

Перевод modernise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Модернизации (примеров 24)
The objective of the proposal is to simplify, modernise and improve the law in relation to gender equality by putting relevant Directives into a single text. Цель выдвинутого предложения состоит в упрощении, модернизации и усовершенствовании законодательства, касающегося обеспечения гендерного равенства, путем сведения соответствующих директив в единый документ.
It is tempting to visualise a future scenario where NSIs might perpetually modernise their systems by acquiring pluggable modules from other NSIs, or defray their own system development costs by selling components. Возникает соблазн представить такой будущий сценарий, когда НИС) будут находиться в процессе постоянной модернизации их систем, приобретая встраиваемые модули у других МСУ, или компенсировать расходы на разработку собственных систем за счет продажи отдельных модулей.
In 2005 the Danish Government and the Government of the Faroes agreed to modernise the legislation concerning Faroese Home Rule. В 2005 году между правительствами Дании и Фарерских островов была достигнута договоренность о модернизации законодательства по вопросу самоуправления Фарерских островов.
Many governments in the region have collaborated in partnerships with the private sector to modernise infrastructure - transport, energy, telecommunications etc. - using the finance, management skills and technology of the private sector. Многие правительства стран данного региона сотрудничают в рамках партнерских отношений с частным сектором в целях модернизации инфраструктуры - транспорта, энергетики, телекоммуникаций и т.д. - с использованием финансовых средств, управленческих навыков и технологий частного сектора.
Inevitably, that meant a much smaller crew than the Leanders, with little capability to modernise (owing to its small size) and already being close to its topweight limit; the Type 21's days were numbered. Это неизбежно означает значительно меньший экипаж, чем у «Линдеров» и низкий потенциал модернизации (в силу своего небольшого размера) и близость к предельному весу над ватерлинией.
Больше примеров...
Модернизировать (примеров 21)
By 1844, Albert had managed to modernise the royal finances and, through various economies, had sufficient capital to purchase Osborne House on the Isle of Wight as a private residence for their growing family. К 1844 году принцу удалось модернизировать королевские финансы и, благодаря различным методам экономии, накопить достаточно средств для покупки поместья Осборн-хаус на острове Уайт в качестве частной резиденции для растущей королевской семьи.
61.23. Modernise the prison system in order to ensure adequate resources and capacity and that the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners are fulfilled (Finland); 61.23 модернизировать систему пенитенциарных учреждений в целях обеспечения надлежащих ресурсов и потенциала, а также в целях соблюдения Минимальных стандартных правил обращения с заключенными (Финляндия);
The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) helps developing countries and countries in transition modernise and improve their agriculture, forestry and fisheries. Помогает развивающимся странам и странам в переходном периоде модернизировать и улучшить сельское хозяйство, лесоводство и рыболовство.
I could imagine you might want to modernise. Могу предположить, что Вы хотите модернизировать его...
In 1829, in an attempt to modernise his business, he was given permission by the Spanish government to import an English steam engine. В 1829 году, намереваясь модернизировать свой бизнес, он получил разрешение испанского правительства на ввоз английского парового двигателя.
Больше примеров...
Модернизация (примеров 6)
In that period he took upon himself to restore and modernise the Russian artillery. Ему были поручены реорганизация и модернизация всей русской артиллерии.
To modernise education to face new challenges and needs of the society; модернизация образования с учетом новых задач и потребностей общества;
To improve capabilities of employees and enterprises to adapt to changes reducing the number of labour accidents, implementing employer incentive measures for prevention of labour accidents and occupational diseases, to modernise the labour market, social security and health-care systems. Повышение способности работников и предприятий адаптироваться к изменениям на производстве, сокращение количества несчастных случаев на предприятиях, создание для предпринимателей стимулов к уменьшению числа производственных травм и профессиональных заболеваний, модернизация рынка труда, систем социального обеспечения и здравоохранения.
Modernise the legal and regulatory framework for the forest sector in the region. модернизация нормативно-правовой основы работы лесного сектора региона.
It is expected to modernise and rationalise the prison system, placing a far-higher emphasis on rehabilitation. Благодаря ему предполагается модернизация и оптимизация тюремной системы с уделением при этом гораздо большего внимания процедуре реабилитации.
Больше примеров...