| And he would not stop moaning about it. | И он не перестает ныть об этом. |
| You wouldn't stop moaning about our interest in history. | А ты не перестаешь ныть о нашем интересе к истории. |
| Quit moaning and put the hose in. | Прекрати ныть и засунь шланг внутрь. |
| Will you stop moaning about beer? | Слушай, ты прекратишь ныть из-за пива? |
| You won't be moaning when you've got "No Vacancies" up all the year round. | Вы не должны ныть, когда у нас круглый год висит табличка "Нет мест". |
| We're stuck with it, so stop moaning! | У нас нет выхода, поэтому хватит ныть! |
| The moaning- Nick, stop moaning! | Нытье... Ник, перестань ныть! |
| Come on, stop moaning | ' Пошли, хватит ныть. |
| Will you give over moaning? | Может, уже хватит ныть? |
| You'll be shaking and moaning. | Ты будешь трястись и ныть. |
| Swap back, just stop moaning about it. | Поменяйся обратно и хватит ныть. |
| I thought, if he keeps moaning, I'll hand myself in to our guys | Всё одно думаю, ныть будет - к своим подамся. |
| Come on, stop moaning | Это лодка отца.' Пошли, хватит ныть. |