| 1997-2000 Adviser to Sakura Bank (later Sumitomo Mitsui Banking Corporation) | Консультант банка «Сакура» (впоследствии банковская корпорация «Сумитомо Мицуи») |
| Capcom's Tokyo offices are located in the Shinjuku Mitsui Building and Keihin Corporation is headquartered in the Shinjuku Nomura Building. | Сарсом Токийский офис расположены в здании Здание Синдзюку Мицуи и штаб-квартира Keihin Corporation находится в здании Shinjuku Nomura Building. |
| The supersession clause in the bills of lading did not, therefore, prevent Norsul and Mitsui from being bound by the arbitration clause in the charter-party between them. | В этой связи отменявшая все договоренности оговорка в коносаментах не снимала с "Норсула" и "Мицуи" обязательства соблюдать арбитражную оговорку, содержащуюся в заключенном ими договоре фрахтования. |
| He was noted for resolution of several major labor disputes, including a long-running strike at Miike Mine of Mitsui Mining Company (the resolution of this strike was in fact the first act of the Ikeda cabinet). | Он так же принимал участие в решении ряда крупных рабочих протестов, в том числе затянувшейся забастовки на шахте Миикэ горнодобывающей компании Мицуи (решение, принятое насчёт этой забастовки, фактически было первым законом, принятым кабинетом Икэды). |
| By March 1969, the design had been finalized, and the XT-2 prototype was rolled out on 28 April 1971, and performed its maiden flight on 20 July 1971, with pilots Kenshiro Endo and Mitsui Sato in the cockpit. | В марте 1970 был заключен контракт на производство первого прототипа XT-2 (Nº19-5101), выкатка которого состоялась 28 апреля 1971 года, а первый полёт он совершил 20 июля 1971 года под управлением пилотов Кэнсиро Эндо и Мицуи Сато. |
| An arbitration clause was contained in the charter-party signed by Mitsui and Norsul. | Арбитражная оговорка содержалась в договоре фрахтования, подписанном "Мицуи" и "Норсул". |
| An obligation to arbitrate had to be found in a separate agreement between SMJ or Mitsui and Norsul. | Обязательство обратиться к арбитражной процедуре было обнаружено в отдельном соглашении между СМДж или "Мицуи" и "Норсул". |
| Mitsui O.S.K. Lines Ltd. (Japan) | «Мицуи О.С.К. лайнс, лтд.» (Япония) |
| In respect of the items with an original value in Kuwaiti dinars, Kyudenko provided an invoice dated 11 September 1987 from Mitsui & Shimizu Corporation showing assets with a CIF value of KWD 12,276. | В отношении предметов первоначальной стоимостью в кувейтских динарах "Кьюденко" представила счет, датированный 11 сентября 1987 года, от "Мицуи энд Симидзу корпорейшэн" с указанием имущества стоимостью сиф 12276 кувейтских динаров. |
| Mitsui Co. Ltd. | "Мицуи Корпорейшн Лтд.". |
| Mitsui & Co. Ltd. | «Мицуи энд ко., лтд.» |
| However, the court then found that, despite the fact that Mitsui sued on the bills of lading, and not the charter-party, the agreement to arbitrate in the charter-party was binding. | Однако суд установил, что, несмотря на тот факт, что "Мицуи" возбудила иск на основании коносаментов, а не на основании договора фрахтования, соглашение прибегнуть к арбитражной процедуре в стране фрахтующей стороны имеет обязательную силу. |
| Mitsui Babcock Energy Ltd. (formerly Babcock Energy Ltd.) 19,767,251 nil | "Мицуи Бэбкок энерджи лтд." (ранее называлась "Бэбкок энерджи лтд.") |
| Mitsui Babcock Energy Ltd. (formerly Babcock Energy Ltd.) ("Babcock") is a corporation organised according to the laws of the United Kingdom. Babcock is in the construction and engineering business. | "Мицуи бэбкок энерджи лтд." (ранее называлась "Бэбкок энерджи лтд.") ("Бэбкок") является корпорацией, учрежденной в соответствии с законодательством Соединенного Королевства. "Бэбкок" занимается инженерно-строительной деятельностью. |
| The action, by both SMJ and Mitsui, was stayed pending the arbitration between Norsul and Mitsui. | Разбирательство по иску, возбужденному СМДж и "Мицуи", было приостановлено до окончания рассмотрения арбитражного спора между "Норсул" и "Мицуи". |
| The company has no capital relationship with the Sumitomo Mitsui Financial Group; the two banking groups are similarly named because both are descended from the historical Sumitomo and Mitsui conglomerates. | Эта финансовая группа непосредственно не связана с Sumitomo Mitsui Financial Group, хотя обе происходят от дзайбацу Мицуи и Сумитомо. |