Some industry experts say that the HEPA filters eliminate 100% of particles of at least 0.3 microns. |
Некоторые промышленные эксперты говорят, что фильтры НЕРА ликвидации 100% частиц размером менее 0,3 мкм. |
The HEPA filter removes 99.97% of air particles with a diameter of 0.3 microns. |
НЕРА фильтр удаляет 99,97% всех воздушных частиц диаметром 0,3 мкм. |
B. has a 15 microns foil on the edge of a strength of 30 µm). |
В. имеет 15 мкм фольги на краю сила 30 мкм). |
Plastisol. A decorative polymer consisting of polyvinyl chloride and modifiers, sometimes referred to as PVC 200, where the number denotes the thickness of the coating in microns. |
Пластизоль - состоящий из поливинилхлорида и пластификаторов декоративный полимер, иногда называемый PVC 200, где цифрой обозначена толщина покрытия в мкм. |
Separators from perchlorovinyl - pressed separation materials of preset size and thickness in an interval of 40 - 100 microns passed through hydrophilic processing. |
Салфетки сепарационные из перхлорвинила - прессованные сепарационные материалы в виде салфеток заданного размера с заданной толщиной в интервале 40 - 100 мкм и прошедшие гидрофилизирующую обработку. |
3.3 Particle filters are used to remove all particulate matter greater than 20 microns? |
З.З Используются ли фильтры для улавливания механических примесей, дисперсность которых превышает 20 мкм? |
The method comprises mixing sewage sludge with a detoxication agent that consists of sodium humate in the form of a finely-divided fraction having a particle size not exceeding 100 microns and in an amount representing at least 10% of the mass of the sludge. |
Способ заключается в смешивании осадков сточных вод с детоксикантом, в качестве которого используют гумат натрия в виде мелкодисперсной фракции с размером частиц не более 100 мкм, в количестве не менее 10% массы осадка. |
The thickness of cover: the outer side - 25 microns (metallic colors - 40 microns); inner side - 3 microns. |
Толщина покрытия: наружная сторона - 25 мкм(металлические цвета - 40мкм); внутренняя сторона - 3 мкм. |
The present invention relates to technology for producing spontaneous emission sources based on semiconductor compounds of the AIIIBV type for a spectral range of 2.6-4.7 microns and to technology for producing photosensitive structures for a spectral range of 2.0-4.7 microns. |
Настоящее изобретение относится к технологии изготовления источников спонтанного излучения на основе полупроводниковых соединений типа AIIIBV для спектрального диапазона 2,6-4,7 мкм и к технологии изготовления фоточувствительных структур для спектрального диапазона 2,0-4,7 мкм. |
LEDs produced on the basis of the first embodiment of the heterostructure emit at a wavelength within the range of 2.6-3.1 microns. |
Светодиоды, изготовленные на основе первого варианта гетероструктуры, излучают на длине волны из диапазона 2,6-3,1 мкм. |