There are usual things like comfort, fresh flowers, modern air conditioning system and own boiler that maintain the temperature and mild microclimate. |
Что объединяет, так это уют, комфорт и всегда свежие цветы, а современная система кондиционирования и собственная газовая котельная в любое время года поддерживают в помещении отеля нужную температуру и мягкий микроклимат. |
Therefore it is important to provide a proper microclimate in conditions under cover or make releases in field conditions under fit weather. |
Поэтому важно обеспечить подходящий микроклимат в условиях закрытого грунта или проводить выселение в открытом грунте при подходящих погодных условиях. |
First of all, the shore is quite wide, making the microclimate of it very steady. |
Во-первых, ширина побережья довольно велика, и это делает микроклимат в нем очень устойчивым. |
Because of the constant temperature, own microclimate on ruins of the Paramonov Warehouses was formed: green grass grows there almost all the year. |
Благодаря постоянной температуре родников на руинах Парамоновских складов сложился свой микроклимат: практически весь год растёт зелёная трава. |
In this case around the root system a microclimate is formed, which allows to lower the percent of plant root decay disease. |
При этом вокруг корневой системы образуется микроклимат, позволяющий уменьшить процент заболеваемости растений корневой гнилью. |
Fruit Belt is a term in the United States for an area where the microclimate provides good conditions for fruit growing. |
Фруктовый пояс (англ. Fruit belt) - регион в Соединённых Штатах Америки, микроклимат которого создаёт хорошие условия для выращивания фруктов. |
Over 600 square km had been damaged, with what was expected to be long-lasting effects on soil quality and stability, as well as on the microclimate of the territories. |
Было уничтожено более 600 кв. км площадей, что, как ожидается, окажет долгосрочное воздействие на качество и устойчивость почвы, а также на микроклимат пострадавших территорий. |
Bit of a microclimate up here. |
Там своего рода микроклимат. |
The microclimate in the premises, a regular temperature and humidity are provided by the autonomic ventilation and air conditioning system. |
Полностью контролируемый микроклимат в помещениях, поддержка постоянной температуры и влажности с помощью автономной комбинированной системы вентиляции, отопления и кондиционирования воздуха. |
The pine forests generate a particularly wholesome microclimate. |
Сосновые леса создают своеобразный микроклимат, очень полезный для здоровья. |
By modifying the microclimate, the shelter belts have succeeded in greatly reducing the frequency and force of the sandstorms that otherwise batter the region and the accompanying moisture loss through excessive evapotranspiration. |
Изменяя микроклимат, лесозащитные полосы способствуют значительному уменьшению, по частоте и силе, песчаных бурь, которые нередки в таких районах, а также снижению потери влаги в результате чрезмерной эвапотранспирации. |
Yes, but global warming is expanding microclimates for bug populations. |
Да, но глобальное потепление расширило доступный для жуков микроклимат. |
With the influence of the northeast monsoon and the area's microclimates, winter temperatures are much lower than the surrounding areas. |
Микроклимат в этом районе находится под влиянием северо-восточного муссона, вследствие этого зимние температуры значительно ниже, чем в прилегающих районах. |
Green infrastructures have, however, assumed added value in the planning practice as tools to reduce carbon dependency and provide ecosystem services such as cooler microclimates and the reduction of surface water run-off, thereby increasing cities' potential to adapt to climate change. |
Однако зеленая инфраструктура приобретает дополнительную ценность в практике планирования в качестве средства уменьшения углеродной зависимости и предоставления таких экосистемных услуг, как более прохладный микроклимат и уменьшение расхода поверхностных вод, и тем самым расширяет возможности городов в деле адаптации к изменению климата. |
She's referring to microclimates. |
Она имеет в виду микроклимат. |