| A hibernating bat cannot drink, so it has to find a shelter with air humidity close to 100 percent, ideally a cave, which also has a relatively stable microclimate and temperature. | В период анабиоза у летучих мышей нет возможности пополнять запасы влаги, поэтому они вынуждены искать пристанища в таких местах, где влажность воздуха близка к 100%, то есть в пещерах. Кроме того, там, как правило, стабильный микроклимат и постоянная температура. |
| First of all, the shore is quite wide, making the microclimate of it very steady. | Во-первых, ширина побережья довольно велика, и это делает микроклимат в нем очень устойчивым. |
| In this case around the root system a microclimate is formed, which allows to lower the percent of plant root decay disease. | При этом вокруг корневой системы образуется микроклимат, позволяющий уменьшить процент заболеваемости растений корневой гнилью. |
| Yes, but global warming is expanding microclimates for bug populations. | Да, но глобальное потепление расширило доступный для жуков микроклимат. |
| With the influence of the northeast monsoon and the area's microclimates, winter temperatures are much lower than the surrounding areas. | Микроклимат в этом районе находится под влиянием северо-восточного муссона, вследствие этого зимние температуры значительно ниже, чем в прилегающих районах. |