| I had a premonition that you go here on his way to a Michal's wedding. | У меня было предчувствие, что ты пойдешь здесь по дороге на свадьбу Михаль. |
| So what do you say, Michal? Let's start over, okay? | Так что скажешь, Михаль, Откроем новый лист? |
| Michal Ben-Tov, Malka Levy, to Base-4, You're in the jeep, | Михаль Бен-Тов! Малка Леви! На четвёртую базу. |
| So I'm sending Michal with you. | Поэтому я прикрепляю к тебе Михаль. |
| Both Naomi and Michal. | И для Номи, и для Михаль. |
| The meeting was attended by the Second Secretary of the European Commission delegation, Deputy Head of Projects Department, Mr. Michal Nekvasil. | В совещания принял участие второй секретарь делегации Европейской комиссии, заместитель руководителя Департамента проектов, г-н Михал Неквасил. |
| Michal Cotler-Wunsh, a lawyer and the daughter of former Canadian Justice Minister Irwin Cotler, will also reportedly be on the list. | Михал Котлер-Вунш, адвокат и дочь бывшего министра юстиции Канады Ирвина Котлера, также, как сообщается, будет фигуритовать в списке. |
| Michal Zalewski discovered a buffer overflow, triggered by a char to int conversion, in the address parsing code in sendmail, a widely used powerful, efficient, and scalable mail transport agent. | Михал Залевски обнаружил переполнение буфера при преобразовании символьных значений в числовые в коде разбора адреса sendmail, широко используемого мощного, эффективного и гибкого транспортного почтового агента. |
| Mr. Michal Nekvasil, Deputy Head of Operation of EU Delegation to Georgia stressed the importance of the Project and underlined social, economic and environmental benefits as three functions of the Project. | Г-н Михал Неквасил, заместитель начальника по проектам Европейской Комиссии в Грузии подчеркнул важность этого проекта и подчеркнул, социальные, экономические и экологические выгоды, как три функции проекта. |
| His heat was led by Czech swimmer Michal Rubáček (54.87 seconds) and Uzbekistan's Oleg Lyashko (55.90 seconds). | Заплыв выиграл чех Михал Рубачек (54.87 секунд). вторым был узбек Олег Ляшко (55.90 секунд). |
| Michal Alekseyevich, I prepared You a vaccine against diphteria. | Михаил Алексеевич, я вам сыворотку противодифтерийную приготовила. |
| Michal and his angels fought the dragon. | Михаил и Ангелы его воевали против дракона. |
| Michal Alekseyevich, a lucky odd threw You to Kuziajewo estate, in Obliczewski district, and Jaroslawska province. | Михаил Алексеевич, счастливая судьба забросила вас... в имение Кузяево, Углического уезда, Ярославской губернии. |
| Keep loving me, Michal. | Люби меня, Михаил. |
| Another one, Michal Alekseyevich? | Вы, Михаил Алексеевич, уже который раз уже? |
| CA's data analysis methods were to a large degree based on the academic work of Michal Kosinski. | Методы анализа данных СА в значительной степени основываются на научной работе Михала Косинского. |
| McMillan-Scott's rejection of David Cameron's new ECR group and his successful stand as an independent vice-president against Michal Kaminski finally led to his break with the Conservative Party. | Отказ Макмиллан-Скотта от новой группы ЕКР Дэвида Кэмерона и его успешная позиция в качестве независимого вице-президента против Михала Камински, в конце концов, привели его к разрыву с Консервативной Партией. |
| He successfully stood as an independent Vice-President against the nominee of the ECR Group, Polish MEP Michal Kaminski, criticising Kaminski's alleged past links to extremism, confirmed inter alia by the Daily Telegraph. | Он успешно выступал в качестве независимого вице-президента против кандидатуры фракции «Европейские консерваторы и реформисты», польского депутата Европейского парламента Михала Камински, критикуя предполагаемые прошлые связи Камински с экстремизмом, что подтвердил, в частности, Daily Telegraph. |
| I'm sure you're big and Michal is dead. | Ты, должно быть, уже взрослая, а Михала нет в живых... |
| You must be a grown-up woman now, and Michal is already dead | Ты, должно быть, уже взрослая, а Михала нет в живых... |
| He is coming with Michal, isn't he? | Он придёт с Михалом, да? |
| In June 1918, the Military Commission created a Mobilization Department, headed by Colonel Michal Rola-Zymierski. | В июне 1918 года Военная комиссия учредила Мобилизационный отдел, возглавляемый полковником Михалом Роля-Жимерским. |
| The statute establishing the museum was signed on May 2, 2006, at the Royal Castle in Warsaw by the then-Minister of Culture and National Heritage, Kazimierz Michal Ujazdowski, in the presence of Warsaw city president Kazimierz Marcinkiewicz. | Акт о создании и устав музея были подписаны 2 мая 2006 года в Королевском замке в Варшаве, министром культуры и национального наследия Казимежем Михалом Уяздовским, в присутствии премьер-министра Казимежа Марцинкевича. |
| He coming with Michal? | Он придёт с Михалом, да? |
| Michal Horňák (born 28 April 1970 in Vsetín) is a Czech football manager and former player. | Michal Horňák, родился 28 апреля 1970 во Всетине) - чешский футболист и футбольный тренер. |
| Michal Valient, a Senior Programmer at Guerrilla Games, presented details of their Killzone 2 proprietary game engine at a Developers Conference in July 2007. | Майкл Валиент (англ. Michal Valient), старший программист Guerrilla Games, представил подробную информацию об игровом движке Killzone 2 на конференции разработчиков в июле 2007 года. |
| Michal Smola (born (1981-12-21) December 21, 1981 (age 37)) is a Czech orienteering competitor, silver medalist from the world championships, and junior world champion. | Michal Smola; род. 21 декабря 1981 (1981-12-21), Злин, Чехословакия) - чешский ориентировщик, серебряный призёр чемпионата мира по спортивному ориентированию. |
| The crew of the aircraft during the first flight: Petr Jarocký and Stanislav Sklenář and the production staff Zdeněk Koníček and Michal Sum. | Экипаж самолета во время первого полета: Пётр Яроцки (Petr Jarocký) и Станислав Скленарж (Stanislav Sklenář), а также Зданэк Коничек (Zdeněk Koníček) и Михал Сум (Michal Sum). |
| Michal Zalewski discovered a bug in the netkit-telnet server (telnetd) whereby a remote attacker could cause the telnetd process to free an invalid pointer. | Михал Залевски (Michal Zalewski) обнаружил ошибку в сервере netkit-telnet (telnetd). Удалённый нападающий может заставить процесс telnetd освободить некорректный указатель. |