| I had a premonition that you go here on his way to a Michal's wedding. | У меня было предчувствие, что ты пойдешь здесь по дороге на свадьбу Михаль. |
| Michal, so it is impossible, then you that | Михаль, так невозможно, тут тебе что |
| Michal, could you close the window? | Михаль, ты можешь закрыть окно? |
| Michal, is that you? | Это ты, Михаль? |
| I thought you could cut your material down to 6 minutes, and we could air that just before Michal's show. | Отбери из твоего материала 6 минут о нём, и мы выпустим это перед программой Михаль. |
| Michal was talking about college. | Михал рассказывал про университет. |
| At his Court in Chartorysk there was an active Chapel, also, the uncle of Princess Michal Servatsy Wiśniowiecki had the Court Theatre, and perhaps he wrote plays for it. | При его дворе в Черторыйске действовала капелла, а дядя княжны, Михал Серваций Вишневецкий, имел придворный театр и, возможно, сам писал для него пьесы. |
| "At noon, there will be a procession from the church to the council, to welcome Mr. Michal Grazhinsky, the new governor." | В 12 - шествие от костела до управы, где выступит с приветствием пан воевода Михал Гражиньский. |
| After the original discovery the hoard was left in the crypt until 1945 when a Polish army major, Stefan Sielski, and his brother Michal, entered and seized what was left of it. | После 1841 года диск был оставлен в склепе, и о нём было неизвестно до 1945 года, когда майор польской армии Стефан Сильски и его брат Михал вошли в склеп и забрали всё, что там было. |
| His heat was led by Czech swimmer Michal Rubáček (54.87 seconds) and Uzbekistan's Oleg Lyashko (55.90 seconds). | Заплыв выиграл чех Михал Рубачек (54.87 секунд). вторым был узбек Олег Ляшко (55.90 секунд). |
| Keep loving me, Michal. | Люби меня, Михаил. |
| So You need to cure, Michal Alekseyevich. | Лечитесь, Михаил Алексеевич. |
| H.E. Mr. Michal Kovac | Его Превосходительство г-н Михаил Ковач |
| Michal Alekseyevich, won't You try my jam from gooseberry? | Михаил Алексеевич, а хотите крыжовникового попробовать? |
| Another one, Michal Alekseyevich? | Вы, Михаил Алексеевич, уже который раз уже? |
| CA's data analysis methods were to a large degree based on the academic work of Michal Kosinski. | Методы анализа данных СА в значительной степени основываются на научной работе Михала Косинского. |
| In 2014, Michal Sielski's 11 year old great-granddaughter showed the disc to her history teacher and it was reported in the press on 5 December 2014. | Однако в 2014 году 11-летняя правнучка Михала Сильского Мая Сильская (Maja Sielska) нашла диск и показала его своему учителю истории. |
| On October 24, 1457, together with 2000 mercenaries, Szumborski captured Chełmno (Kulm), and killed its mayor, Michal Segemund, claiming that he was a traitor. | 24 октября 1457 года вместе с двухтысячным войском Бернард Шумборский захватил город Хелмно (Кульм), где умертвил мэра Михала Сегемунда, утверждая, что он был предателем. |
| You must be a grown-up woman now, and Michal is already dead | Ты, должно быть, уже взрослая, а Михала нет в живых... |
| I'll call in when Michal comes back. | Я зайду по возвращении Михала. |
| He is coming with Michal, isn't he? | Он придёт с Михалом, да? |
| In June 1918, the Military Commission created a Mobilization Department, headed by Colonel Michal Rola-Zymierski. | В июне 1918 года Военная комиссия учредила Мобилизационный отдел, возглавляемый полковником Михалом Роля-Жимерским. |
| The statute establishing the museum was signed on May 2, 2006, at the Royal Castle in Warsaw by the then-Minister of Culture and National Heritage, Kazimierz Michal Ujazdowski, in the presence of Warsaw city president Kazimierz Marcinkiewicz. | Акт о создании и устав музея были подписаны 2 мая 2006 года в Королевском замке в Варшаве, министром культуры и национального наследия Казимежем Михалом Уяздовским, в присутствии премьер-министра Казимежа Марцинкевича. |
| He coming with Michal? | Он придёт с Михалом, да? |
| Michal Horňák (born 28 April 1970 in Vsetín) is a Czech football manager and former player. | Michal Horňák, родился 28 апреля 1970 во Всетине) - чешский футболист и футбольный тренер. |
| Michal Valient, a Senior Programmer at Guerrilla Games, presented details of their Killzone 2 proprietary game engine at a Developers Conference in July 2007. | Майкл Валиент (англ. Michal Valient), старший программист Guerrilla Games, представил подробную информацию об игровом движке Killzone 2 на конференции разработчиков в июле 2007 года. |
| Michal Smola (born (1981-12-21) December 21, 1981 (age 37)) is a Czech orienteering competitor, silver medalist from the world championships, and junior world champion. | Michal Smola; род. 21 декабря 1981 (1981-12-21), Злин, Чехословакия) - чешский ориентировщик, серебряный призёр чемпионата мира по спортивному ориентированию. |
| The crew of the aircraft during the first flight: Petr Jarocký and Stanislav Sklenář and the production staff Zdeněk Koníček and Michal Sum. | Экипаж самолета во время первого полета: Пётр Яроцки (Petr Jarocký) и Станислав Скленарж (Stanislav Sklenář), а также Зданэк Коничек (Zdeněk Koníček) и Михал Сум (Michal Sum). |
| Michal Zalewski discovered a bug in the netkit-telnet server (telnetd) whereby a remote attacker could cause the telnetd process to free an invalid pointer. | Михал Залевски (Michal Zalewski) обнаружил ошибку в сервере netkit-telnet (telnetd). Удалённый нападающий может заставить процесс telnetd освободить некорректный указатель. |