Then I was very lucky to win the competition to build the second Pompidou Center in France in the city of Metz. | Затем мне посчастливилось выиграть конкурс на постройку второго Центра Помпиду во Франции, в городе Мец. |
My route, past Strasbourg and Metz, was 30 miles further than Hammond's, but there's fewer hills and, hopefully, less traffic. | Мой путь, через Страсбург и Мец, был на 48 км длиннее, чем у Хаммонда, но у меня меньше подъемов и, надеюсь, меньше трафика. |
The rest of Provence, the Auvergne, and eastern Aquitaine were assigned to the third son, Sigebert I, who also inherited Austrasia with its chief cities of Reims and Metz. | Малая часть Прованса, а также провинция Овернь и восток Аквитании отошли третьему сыну, Сигиберту I, который также унаследовал Австразию с её главными городами Реймс и Мец. |
He also studied electroacoustic music with Mesias Maiguashca (CERM in Metz) and with Phil Wachsmann in London. | Он изучал электроакустическую музыку у Месиаса Майгуашка в Европейском Центре Музыкальных Исследований (CERM) города Мец и у Фила Ваксмана в Лондоне. |
Furthermore, in the Treaty of Chambord 15 January 1552, France promised financial and military aid to the princes, for which they were prepared to relinquish the Three Bishoprics of Metz, Verdun, and Toul near the border to the French king. | В Шамборском договоре в январе 1552 года Франция также пообещала помощь и помощь оружия для принцев, но они хотели покинуть пограничное королевство французской епархии Мец, Туль и Верден. |
He stressed that a good global correlation existed between carbon dioxide capture and storage sites With regard to the costs of CCS, Mr. Metz said that an additional 1-5 cents/kWh would be needed, which was equivalent to 20-270 USD/tCO2 avoided. | Что касается затрат, необходимых для применения методов УХУ, то г-н Метц оценил их на уровне дополнительных 1-5 центов на кВт-ч, что эквивалентно 20-270 долл. |
Metz, a native of Homestead, Florida, spent her formative years in Japan (her dad was in the Navy) before moving back to Gainesville, Florida. | Метц родилась в Хомстеде, штат Флорида, но детство провела в Японии, где её отец служил в ВМС США; позже она переехала в Гейнсвилл, штат Флорида. |
I didn't say disputed or disproven, but whatever we want to call it, Mr. Metz is now a free man. | Я не о том - зовите это как хотите, но мистер Метц сейчас на свободе. |
Mr. Metz also stressed the significant economic potential of CCS, which, in a stabilization scenario, could provide 15 - 55 per cent of the total mitigation effort worldwide up to 2100, while reducing mitigation costs by 30 per cent or more. | Г-н Метц также подчеркивал большой экономический потенциал УХУ, который при сценарии стабилизации положения мог бы обеспечить эффект, равный 15-55% коллективных усилий по смягчению воздействия изменения климата по всему миру до 2100 года, снизив при этом затратность усилий по смягчению воздействия на 30% или более. |
At the completion of the 1998-99 season, he returned to Metz where he netted 5 goals in 47 matches in a two-year spell. | В завершении сезона 1998/99, он вернулся в «Метц», где он забил 5 голов в 47 матчах за двухлетний период в клубе. |
Margaret's brother, Theobald II of Bar, took advantage of the conflict then raging between Frederick III of Lorraine (their cousin) and the bishops of Metz. | Брат Маргариты Тибо II де Бар воспользовался конфликтом, который разгорелся между Ферри III Лотарингским (их двоюродным братом) и епископами Меца. |
He distinguished himself at the sieges of Lens and Metz (1552-1553), at the Battle of Renty (1554) and in the campaign of Piedmont (1555). | Жак Савойский проявил себя при осаде Ланса и Меца (1552-1553), в битве при Ренти (1554) и кампании в Пьемонте (1555). |
E50, 25 kilometers outside Metz, heading east. | Трасса Е50, 25-й километр, за чертой Меца, в восточном направлении. |
On 25 September 1518, Valentin Bousch became the master glazier of the cathedral of Metz, where most work was done in the years 1520-1528, and 1534-1539. | 25 сентября 1518 года Валентин Буш официально был назначен главным витражным мастером собора Меца, где основная часть работы была им выполнена в 1520-1528 и 1534-1539 годах. |
In 1870 the Emperor Napoleon III entrusted him with the command of the Imperial Guard, and he played an important part in the fighting round Metz. | Во время франко-прусской войны в 1870 году император Наполеон III поручил ему командование старой императорской гвардией, с которой он сыграл важную роль в сражениях у Меца. |
The regiment was based at Metz and was responsible for maintaining its forts. | Полк базировался в Меце и отвечал за поддержку его фортов. |
Adalard is mentioned in documents from between the years 872 and 890 as Count in Metz and Mozelgau. | Адалард упоминается в документах между 872 и 890 годами как граф в Меце и Мозельгау. |
We now have a base for munitions in Dunkirk, Courtray, Lille, Brisach Pignerol, Metz and Thionville. | На данный момент у нас есть склады боеприпасов в Дюнкерке, Кортрейке, Лилле, Бризаке, Пинероле, Меце и Тьонвиле. |
Between 1545 and 1547 François Rabelais lived in Metz, then a free imperial city and a republic, to escape the condemnation by the University of Paris. | В 1545-1547 годах Рабле жил в Меце, республиканском имперском вольном городе, где нашёл укрытие от осуждения парижских богословов. |
The NGO had arranged a placement for the youth in Metz, France, whereupon the Government had received a letter from the French authorities demanding why Luxembourg had proved unable to house him. | НПО организовала размещение этого молодого лица в Меце, Франция, после чего правительство получило от французских властей письмо с запросом в отношении того, почему Люксембург оказался не в состоянии обеспечить его проживание. |
With the theater troupe she performed at many International theater festivals: Passages in Nancy (2009) and Metz (2013), at Shakespeare in Gdansk (2011), Bucharest (2012), Gyula (2018) and others. | Со своим коллективом выступала на многих международных театральных фестивалях: Passages в Нанси (2009) и Метце (2013), на Шекспировском в Гданьске (2011), Бухаресте (2012), Дьюле (2018) и других. |
Once at Metz, grab a train to Zurich. | Когда будешь в Метце, сядь на поезд до Цюриха. |
Saha began his career with Metz in 1995, and progressed to the senior team in 1997. | Саа начал свою карьеру в «Метце» в 1995 году, а в старшую команду попал в 1997 году. |
Pickup and metz, please. | Щипцы и ножницы, пожалуйста. |
So, pick up some Metz. | Поэтому дайте мне ножницы. |
Victor, Metz. Here you go. | Виктор, ножницы Меценбаума. |
During 2008, Jonathan Metz, from West Hartford, Connecticut, got his arm wedged in his basement furnace. | В 2008 году, Jonathan Metz, из Вест-Хартфорд, Коннектикут, зажал свою руку в печи в подвале. |
Organizationally, the Armenian nobility was headed by Grand Duke - metz ishxan or ishxanac ishxan in Armenian, who in some historical chronicles is also called metzametz. | Во главе всего аристократического сословия стоял великий князь - metz ishxan или ishxanac ishxan, также называемый в некоторых источниках мецамец (metzametz). |
From Metz to Nancy: exit Laxou. | De Metz, direction Nancy: sortie Laxou (nº 19). |
Airport of orly:follow A86 towards Nogent s/Marne, then A4 Metz direction. | Aeroport d'orly:prendre la A86 vers Nogent s/Marne, puis la A4 direction Metz. |
Our hotel is in an ideal relay, right in the centre of the Quartier Impérial, a few steps from Metz station, and five minutes' walk from the pedestrian precinct which leads to the Cathedral. | Notre hфtel, relais idйal, en plein centre du Quartier Impйrial, а quelques pas de la gare de Metz, а cinq minutes а pied du centre piйtonnier qui mиne а la Cathйdrale. |
Anytime I bring in a story with just an ounce of heart, Metz spikes it. | Каждый раз, когда я приношу ему новую статью со вложенной в неё душой, Мэтс отсеивает ее. |
And Metz doesn't want any part of this piece, is that right? | А Мэтс не будет против, правда? |
Moselle (E 80) - lifting of bridges between Metz and Apach enabling 3-layer container transport. | Мозель (Е 80) - увеличение высоты прохода под мостами на участке между Мецом и Апашем для обеспечения возможности прохода судов с тремя ярусами контейнеров. |
Along with Geoffrey Hinton and Yann LeCun, Bengio is considered by Cade Metz one of the three people most responsible for the advancement of deep learning during the 1990s and 2000s. | Наряду с Джеффри Хинтоном и Янном ЛеКуном, Бенджо считается Кейдом Мецом одним из трех человек, внесших наибольший вклад в развитие глубокого обучения в 1990-х и 2000-х годах. |