Английский - русский
Перевод слова Metrology

Перевод metrology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метрология (примеров 49)
standards, metrology, testing and quality стандартизация, метрология, испытания и качество
It was stated that the Working Party was a unique forum where leading figures in the area of standardization and related activities such as conformity assessment and metrology could exchange views and information and reach agreement on matters of mutual interest. Было отмечено, что Рабочая группа представляет собой уникальный форум, где ведущие эксперты в области стандартизации и связанной с ней деятельностью, такой, например, как оценка соответствия и метрология, могут провести обмен мнениями и информацией и достичь согласованных позиций по вопросам, представляющим взаимный интерес.
He also drew attention to UNIDO support in the areas of: quality, standards and metrology; the training of women entrepreneurs; and the information technology programme, through which UNIDO had contributed to the fulfilment of the objectives of the United Nations Millennium Declaration. Он отмечает также поддержку ЮНИДО в следующих областях: контроль качества, стандартизация и метрология, подготовка женщин-пред-принимателей; и программа по информационным технологиям, с помощью которой ЮНИДО внесла вклад в достижение целей Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций.
Metrology and agricultural standards Programme financing Метрология и стандарты на сельскохозяй-ственную продукцию
After restoration of independence of Azerbaijan, standardization and metrology in the republic was being regulated by the Standardization and Metrology Center of the Cabinet of Ministers of Azerbaijan (AzGOST) established in 1992. После восстановления независимости Азербайджана стандартизация и метрология в республике в настоящее время регулируются Центром стандартизации и метрологии при Кабинете Министров Азербайджана (AzGOST), созданным в 1992 году.
Больше примеров...
Метрологических (примеров 17)
More is to come, especially from the point of view of re-equipping metrology centres and testing houses. Однако предстоит сделать еще больше, особенно в деле переоснащения метрологических центров и испытательных лабораторий.
Quality standardization and the introduction of metrology benchmarks played a crucial role in industrial development. Решающую роль в промышленном развитии играют также стандартизация качества и внедрение метрологических эталонных стандартов.
These projects address the needs to enhance conformity with market requirements through upgrading standards, certification and accreditation bodies and metrology and testing laboratories, to boost competitiveness and market access. В целях повышения конкурентоспособности и обеспечения доступа к рынкам в рамках этих проектов принимаются меры по обеспечению соответствия производимой продукции рыночным требованиям на основе совершенствования стандартов, органов по сертификации и аккредитации, а также метрологических и испытательных лабораторий.
Work to be undertaken: Based on comments from Governments and interested metrology organizations a new draft of the guidelines on methodology for measuring procedures will be prepared for consideration at the tenth session. Предстоящая работа: На основе замечаний правительств и заинтересованных метрологических организаций будет подготовлен новый проект руководства по методике измерений с целью его рассмотрения на десятой сессии.
The project - in addition to focusing on metrology through the accreditation and upgrading of metrology laboratories - seeks to transfer Egyptian knowledge in traceability. Главной задачей этого проекта является применение методов метрологии через аттестацию и модернизацию метрологических лабораторий, а также распространение египетского опыта в области отслеживания продукции.
Больше примеров...
Метрологического (примеров 9)
The WP. 6 secretariat gave a presentation at the 125th anniversary meeting of the German national metrology body Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB) in 2012. Секретариат РГ. представил сообщение на 125-м юбилейном совещании национального германского метрологического органа - Федерального физико-технического управления (ФТУ) в 2012 году.
A large share of the funding for TBT projects recorded in the database is earmarked for building conformity-assessment infrastructure, either by providing equipment for metrology or establishing testing and calibration laboratories. Значительная часть финансирования проектов в области ТБТ, зарегистрированных в базе данных, выделяется на создание инфраструктуры для оценки соответствия либо путем предоставления метрологического оборудования, либо путем создания испытательных и калибровочных лабораторий.
The representative of the Czech Metrology Institute stressed the necessity of further cooperation and coordination between international and regional organizations. Представитель Чешского метрологического института подчеркнул необходимость развития сотрудничества и координации между международными и региональными организациями.
Developing Belarus's metrological infrastructure, including testing laboratories; strengthening the institutional capacity of the National Metrology Institute; and helping Belarus accede to the "Metre Convention". Развитие метрологической инфраструктуры Беларуси, включая испытательные лаборатории, укрепление институционального потенциала Национального метрологического института и помощь Беларуси в присоединении к "Метрической конвенции".
Developing countries also need to assist their industries and concerned government institutions to overcome or eliminate unnecessary technical barriers to trade caused by disparities in standards, metrology and conformity assessment practices between different trading partners. Развивающиеся страны должны также помогать своим предприятиям и соответствующим правительственным учреждениям преодолевать или устранять неоправданные технические препятствия на пути торговли, связанные с расхождениями в стандартах, принципах метрологического контроля и методах оценки соответствия, которые применяются различными торговыми партнерами.
Больше примеров...
Метрологическими (примеров 4)
To sum up, the transition economies in general have the basic structures of national standards certification and metrology services in place. Резюмируя вышесказанное, следует отметить, что страны с переходной экономикой, как правило, располагают базовыми структурами для сертификации национальных стандартов и метрологическими службами.
Description: Study of proven ways to facilitate the technical and legal implementation of standards and technical regulations and approval and promotion of internationally accepted definitions of terms used with regard to technical regulations, standardization, conformity assessment and metrology aspects. Описание: Изучение проверенных методов содействия применению стандартов и технических регламентов в техническом и правовом отношениях, а также утверждение и содействие применению принятых на международном уровне определений терминов, используемых в связи с техническими регламентами, стандартизацией, оценкой соответствия и метрологическими аспектами.
Furthermore, the establishment, on a national or regional basis, of accreditation/certification systems and national measurement institutions will ensure harmonization with international metrology systems and market surveillance institutions. Кроме того, создание национальных или региональных систем аккредитации/сертификации и национальных институтов метрологии обеспечит согласованность с международными метрологическими системами и институтами, призванными следить за соблюдением требований рынка.
An agreement on cooperation in the sphere of metrology was signed with the metrology institution of Bulgaria, and Memoranda of mutual understanding were signed with Hungary and Germany. Подписаны соглашения с метрологическими институтами о сотрудничестве в сфере метрологической деятельности с Болгарией и меморандумы о взаимопонимании с Венгрией и Германией.
Больше примеров...
Метрологические (примеров 4)
Medium Aspects of metrology relevant to testing activities. Средний: Метрологические аспекты, касающиеся испытаний.
Public policy is also influential in the establishment of institutions for standard-setting and norm-setting and for other technological infrastructure (metrology services, test laboratories etc.). Государственная политика важна также для создания учреждений, занимающихся установлением стандартов и нормативов, а также другой технологической инфраструктуры (метрологические службы, испытательные лаборатории и т.д.).
Metrology institutions (national metrology centre and calibration laboratories); метрологические учреждения (национальные метрологические центры и калибровочные лаборатории);
Further, to enable precision manufacture and to comply with stringent quality requirements, developing countries and economies in transition require well-developed metrology infrastructure, having calibration facilities that can establish measurement and traceability chains to the international system of units. Кроме того, для налаживания высокоточного производства и соблюдения строгих требований в отношении качества развивающимся странам и странам с переходной экономикой необходима хорошо развитая метрологическая инфраструктура, включающая калибровочное оборудование, которое позволяет разрабатывать метрологические поверочные схемы на основе международной системы единиц измерения.
Больше примеров...
Метрологической (примеров 8)
Support is also provided towards establishing metrology infrastructure and calibration facilities in order to ensure that products entering global markets are tested according to international standards and conformity requirements. В то же время поддержка оказывается в создании метрологической инфраструктуры и средств калибровки для обеспечения тестирования поступающей на мировые рынки продукции с соблюдением международных стандартов и требований соответствия.
The legislative process for metrology should be completed by the end of 2001. PECA) came into force on 1 July 2001. Законодательное оформление метрологической базы должно быть завершено к концу 2001 года. 1 июля 2001 года вступил в силу ЕСОС).
Developing Belarus's metrological infrastructure, including testing laboratories; strengthening the institutional capacity of the National Metrology Institute; and helping Belarus accede to the "Metre Convention". Развитие метрологической инфраструктуры Беларуси, включая испытательные лаборатории, укрепление институционального потенциала Национального метрологического института и помощь Беларуси в присоединении к "Метрической конвенции".
In the future, it will also begin a regional metrology program aimed at improving the measurement capabilities of member states and sharing of metrology facilities through a network of testing, metrology, and instrumentation centers. В будущем он приступит также к выполнению региональной метрологической программы, направленной на улучшение технической обеспеченности измерений в государствах-членах и на совместное использование возможностей в области метрологии в рамках сети центров испытаний, метрологии и измерительной аппаратуры.
An agreement on cooperation in the sphere of metrology was signed with the metrology institution of Bulgaria, and Memoranda of mutual understanding were signed with Hungary and Germany. Подписаны соглашения с метрологическими институтами о сотрудничестве в сфере метрологической деятельности с Болгарией и меморандумы о взаимопонимании с Венгрией и Германией.
Больше примеров...