Английский - русский
Перевод слова Metaphorically

Перевод metaphorically с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метафорически (примеров 48)
Sadly, it's metaphorically true. Жаль, но оно верно метафорически,
So... after you metaphorically flew out the window, what happened next? Ну... что случилось после того, как ты метафорически вылетела из окна?
Metaphorically, a "Trojan Horse" has come to mean any trick or stratagem that causes a target to invite a foe into a securely protected bastion or place. Метафорически, «Троянский конь» стал означать любой трюк или уловку, которая заставляет обороняющихся пригласить противника в надежно защищенный бастион или место.
I mean, metaphorically? Я имею ввиду, метафорически.
Metaphorically touching, you might say. Думаю, метафорически трогательно.
Больше примеров...
Образно (примеров 34)
I'm speaking metaphorically, of course. Ну, это образно, конечно.
Metaphorically speaking, you know, 'cause you're stonewalling. Образно говоря, знаете ли, потому что вы сопротивляетесь.
Metaphorically speaking, the left hand did not know what the right hand was doing. Образно говоря, левая рука не знала, что делает правая.
You mean that metaphorically, right? Ты же образно говоришь?
Speaking metaphorically, however, I would like to say that we should not destroy the house that we have been safely living in before a new one has been built. Говоря образно, прежде чем будет построено новое здание, нельзя разрушать дом, в котором мы безопасно живем в настоящее время.
Больше примеров...
Фигурально выражаясь (примеров 2)
Metaphorically, I believe you can fly. Фигурально выражаясь, я верю, что ты можешь летать.
As opposed to expert foreign correspondents who might live in the locale, news organizations will sometimes send (metaphorically by "parachute") either general assignment reporters or well-known celebrity journalists into unfamiliar areas. Вместо использования опытных иностранных корреспондентов, которые могут жить в регионе, новостные организации часто посылают главных репортёров либо популярных и известных журналистов в незнакомые районы, то есть, фигурально выражаясь, «высаживают их с парашютом».
Больше примеров...
В переносном смысле (примеров 17)
I have analyzed his interviews with the CIA closely, and he reads the Qur'an metaphorically. Я внимательно проанализировал его разговоры с ЦРУ, он понимает Коран в переносном смысле.
not only stolen metaphorically, but financially as well. не только в переносном смысле, но и финансово.
Are we still speaking metaphorically? Вы это в переносном смысле?
I mean, metaphorically, I know what you mean. Я понимаю вас в переносном смысле.
And I don't mean metaphorically. И я не в переносном смысле.
Больше примеров...
Метафора (примеров 4)
And I don't mean metaphorically. И это не метафора.
He does not speak metaphorically. И это отнюдь не метафора.
No, I'm not speaking metaphorically. Нет, это не метафора.
Metaphorically, in your case. Конечно же в твоем случае, это метафора.
Больше примеров...