Английский - русский
Перевод слова Mesopotamia

Перевод mesopotamia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Месопотамии (примеров 82)
I'm filling my suitcase with steroids and art from ancient Mesopotamia. Я уже забил свой чемодан стероидами и артефактами из Месопотамии.
Caral appeared approximately at the same time as the first world civilisations in Egypt and Mesopotamia. Караль возник примерно в то же время, что и первые мировые цивилизации в Египте и Месопотамии.
An amazing creature from a mysterious des ert heir to the ancestral magic of Mesopotamia! Удивительное существо... из таинственной пустыни... наследник древнего волшебства Месопотамии!
According to Jeremy Plad, an expert in the history of ancient Mesopotamia, the events did not come as a surprise; looting had been expected. По словам Джереми Плада, специалиста по истории Древней Месопотамии, эти события не были неожиданностью, грабежей ожидали.
America's departure from Mesopotamia will likewise put the burden of problem solving onto Iraqis and other regional players, leaving the US offshore to assist when and where it deems appropriate. Отступление Америки из Месопотамии также возложит ответственность за решение проблемы на плечи Ирака и других стран региона, предоставив силам США оказывать содействие в тех случаях, где это окажется необходимо.
Больше примеров...
Месопотамию (примеров 14)
In 1851 he joined the French archaeological mission to Mesopotamia and Media under Fulgence Fresnel. В 1851 году Опперт присоединился к французской археологической миссии в Месопотамию и Мидию под руководством Фульжанса Френеля.
The existence of connections between the cultures of the South Caucasus and the Middle East (including Mesopotamia) has drawn the attention of researchers for many years. Существование связей между культурами Южного Кавказа и Ближнего Востока (включая Месопотамию) привлекало внимание исследователей на протяжении многих лет.
Now you go back to Mesopotamia and the beginning of Western civilization, and you have the great hero Gilgamesh going down into the underworld. Мы можем вспомнить Месопотамию, начало западной цивилизации и великого героя Гильгамеша, который спускался в подземный мир.
Judging from the dispersal of Indus civilisation artefacts, the trade networks economically integrated a huge area, including portions of Afghanistan, the coastal regions of Persia, northern and western India, and Mesopotamia. Судя по найденным артефактам, относимым к Индской культуры, торговая сеть объединяла огромную территорию, включавшую часть Афганистана, прибрежные районы Ирана, Северную и Западную Индию и Месопотамию.
He commanded numerous raids into Persian territory in 584-585, ravaging the plains near Nisibis, and making inroads in the regions of Arzanene and eastern Mesopotamia. После этого, руководил многочисленными набегами на персидскую территорию в 584-585 годах вблизи Нисибина, вторгался в область Ахдзник в Великой Армении и восточную Месопотамию.
Больше примеров...
Месопотамия (примеров 11)
The group then went to the Mosul branch of the Mesopotamia Seed Company. Затем группа отправилась в мосульское отделение семенной компании «Месопотамия».
You don't actually know what a Mesopotamia is. Ты же даже не знаешь, что такое Месопотамия.
In ancient times, this land was populated by nomadic tribes who frequently invaded richer lands, such as Mesopotamia and Arabia Felix. В древние времена эта земля была заселена кочевыми племенами, которые часто вторгались в более богатые земли, такие как Месопотамия и Аравия Феликс.
Ancient Egypt, Mesopotamia, up to the Byzantine Empire. Древний Египет, Месопотамия, вплоть до Византийской Империи.
The term Mayanist was coined by parallel with specialized fields studying other historical civilizations; see for example, Egyptologist (Ancient Egypt) and Assyriologist (Ancient Mesopotamia). Термин «майянист» был придуман подобно названию учёных, занимающихся изучением других исторических цивилизаций, например египтолог (Древний Египет) и ассириолог (Древняя Месопотамия).
Больше примеров...
Месопотамией (примеров 9)
The Sumerians invented the sundial when this whole land was a country called Mesopotamia. Шумеры изобрели солнечные часы ещё когда весь этот край назывался Месопотамией.
The obtained values - 17.5 and 11 - cannot be equal to rising time of Leo and Cancer at latitudes of Egypt and Mesopotamia in any way. Полученные значения - 17,5 и 11 - никак не могут равняться времени восхождения знаков Льва и Рака на широтах, охватываемых Египтом и Месопотамией.
Al-Kamil, who was nervous about possible war with his relatives who ruled Syria and Mesopotamia, wished to avoid further trouble from the Christians, at least until his domestic rivals were subdued. Аль-Камиль, который беспокоился из-за возможной войны со своими родственниками, правившими Сирией и Месопотамией, хотел избежать дальнейших конфликтов с христианами, по крайней мере до тех пор, пока его внутренние соперники не будут разбиты.
A Hirayama/UNESCO Silk Roads Fellowship was awarded to Ms. N. Al-Mutawalli for studies during 1999 on trade between Mesopotamia and the East, using cuneiform texts. Стипендия «Шелкового пути» Хираямы/ЮНЕСКО была предоставлена г-же Н. Аль-Мутавалли для изучения в 1999 году темы «Торговля между Месопотамией и Древним Востоком» с использованием клинописных текстов.
It should not be confused with the region of Mesopotamia or with the older Roman and early Byzantine province of Mesopotamia. Фему не следует путать с регионом Месопотамия или с римской ранневизантийской провинцией Месопотамией.
Больше примеров...
Месопотамской (примеров 1)
Больше примеров...
Междуречье (примеров 1)
Больше примеров...