It is capable of tracking women's menstrual cycles. | Это и составляет менструальный цикл женщины. |
The NUEW provide sanitary pads to solve the challenges that girls and women face during menstrual period which affects absents from classes. | НСЭЖ предоставляет девочкам и женщинам гигиенические прокладки для устранения неудобств, которые они испытывают в менструальный период, не позволяющих им посещать занятия. |
When their time came around, they were isolated to a house called the hale pe'a or menstrual house. | Эти дни гавайки проводили в изоляции в доме, называемом Hale pe'a или «менструальный дом». |
Moreover, improving access to water and sanitation reduces the burden of inadequate menstrual hygiene management. | Кроме того, облегчение доступа к водоснабжению и санитарии помогает избежать нарушений правил гигиены в менструальный период. |
One particular area where individual inequalities and the lack of attention to the needs of women and girls is starkly apparent is menstrual hygiene management. | Одной из конкретных областей, в которых ярче всего видны неравенство между людьми и недостаток внимания к нуждам женщин и девочек, является соблюдение правил гигиены в менструальный период. |
Never make a joke about women's hair, clothes, or menstrual cycles. | Я никогда не шучу о прическах, нарядах и менструации. |
It helps regulate menstrual flow... cures fainting and dizzy spells | Оно регулирует менструации, лечит обмороки и головокружения. |
For instance, the Chhaupadi system, still in practice in the Far-Western part of the country, treats women as untouchables during menstrual and delivery periods. | К примеру, в системе "чопади", которая по-прежнему практикуется на крайнем западе страны, женщины считаются неприкасаемыми во время менструации и родов. |
Well, sometimes I get the menstrual cramps real hard. | Ну, иногда у меня очень сильные судороги при менструации. |
The World Health Organization/United Nations Children's Fund Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation proposes better measures, including water quality and affordability, as well as the availability of hand-washing and menstrual hygiene facilities, among others. | В Совместной программе Всемирной организации здравоохранения/Детского фонда Организации Объединенных Наций по мониторингу водоснабжения и санитарии предлагаются более совершенные показатели, включая, в частности, качество и доступность воды и наличие помещений для мытья рук и совершения гигиенических процедур при менструации. |
We hadn't said anything about it being menstrual fluid! | У нас нигде не сказано, что это менструальная жидкость! |
That's a menstrual cup. | Это - менструальная чаша. |
Sterilization also has been used as a technique for menstrual management. | Стерилизация также применяется для управления менструальным циклом. |
menstrual paid leave (for women) | оплачиваемый отпуск для женщин в связи с менструальным циклом |
Female workers are guaranteed one paid day of menstrual leave per month without having to request the leave day in advance. | Раз в месяц работающие женщины имеют право на один оплачиваемый день отпуска в связи с менструальным циклом, при этом им не требуется просить об этом заранее. |
Menstrual paid leave (females) | Оплачиваемый отпуск для женщин в связи с менструальным циклом |
In relation to menstrual hygiene management during an emergency, for instance, a solution might be to include a standard response for distributing sanitary kits to make sure that immediate needs are met on the basis of cultural preferences as far as they are known, or assumed. | Например, применительно к проблеме обеспечения гигиены в связи с менструальным циклом во время чрезвычайных ситуаций одним из решений может быть распространение в качестве стандартной практики наборов для личной гигиены, что позволило бы обеспечить удовлетворение первоочередных потребностей на основе известных или предполагаемых культурных предпочтений. |
Look, I reported my menstrual flow to Donnie this morning. | Слушай, сегодня утром и рассказывала Донни о своих месячных. |
Among the Goum, the bride must have had 12 menstrual periods before being married. | У гунов до вступления в брак необходимо, чтобы у девушки прошло 12 месячных циклов. |
Through her, girls come to know about the various aspects of growing up and menstrual hygiene management. | С её помощью девочки узнают о разных аспектах взросления и личной гигиене во время месячных. |
Can you stop shouting "menstrual"? | Прекрати орать "менструация". |
As a consequence of the maltreatment her menstrual period commenced two weeks ahead of time, but she was not allowed to clean herself. | Вследствие жестокого обращения у нее не две недели раньше времени началась менструация, однако ей не дали возможности пойти в душ. |
Rarely, in individuals who are susceptible, menstruation may be a trigger for menstrual psychosis. | В определённых редких случаях у лиц, склонных к психотическим нарушениям, менструация может спровоцировать менструальный психоз (англ.). |
Maybe help you with your menstrual cramps, then. | Может и тебе с менструальными болями поможет. |
Utility for tracking menstrual cycles and predicting fertility periods | Утилита для слежения за менструальными циклами и предсказания периодов фертильности |