| On 11 June 2000 the melody was listed in the Guinness Book of Records after it was played by almost 2,000 trumpeters from all over the world. | А 11 июня 2000 года хейнал был занесён в Книгу рекордов Гиннесса как мелодия, которую сыграли одновременно примерно 2000 трубачей, съехавшихся со всего мира. |
| A melody of footsteps echoes on the street | Мелодия эха уличных шагов. |
| Your face is like a melody | Твое лицо как мелодия, йоу |
| Terpsikhorov's works and surprisingly harmonious Moscow landscapes. This melody reflects the beauty of the everyday life, human feelings and affections; it was not made on ideological or social commission - it flew from the very being of painters and their models. | Данная мелодия утверждает красоту обыкновенной жизни, человеческих чувств и привязанностей, она не создана по идеологическому или социальному заказу, она течет из самого бытия создателей этой живописи и их моделей. |
| Although singing the third part of "Dana Dana" (="Dana Dana Dana Dana...") the man sometimes sings lower than the melody using disjunct motions. | Начиная с третьей части (Дана Дана Дана...) мужчина поет ниже, чем идет основная мелодия. |
| He never heard the slightest melody. | Музыки он так и не услышал. |
| Regarding composition of the melody, Lennon's and McCartney's recollections differ. | В отношении авторства музыки к песне воспоминания Леннона и Маккартни расходятся. |
| Well, we're all in the mood for a melody | Что ж, мы все в настроении для музыки |
| I want melody for me then. | огда € начну с музыки. |
| Sing us a song, you're the piano man Sing us a song tonight Well, we're all in the mood for a melody And you've got us feeling all right | Спой нам песню, пианист Спой нам сегодня ночью Что ж, мы все в настроении для музыки |
| The main elements of the music are harmony and melody, with rhythm very rarely being very important. | Основные элементы этого направления - гармония и мелодичность, ритм редко является очень важным. |
| Only after this appeared in landscapes of Sergei Osipov Russian soft melody, a clear rhythm, and unique proportions, which we correctly recognize the national character of the landscape. | И тогда, как считал ленинградский искусствовед Г. Ф. Голенький, появилась в пейзажах Осипова русская мягкая мелодичность, ясный ритм и та неповторимая соразмерность, по которой безошибочно узнаётся национальный характер ландшафта. |
| Alex Henderson of AllMusic found the record to be "respectable and generally appealing", praising its new wave-influenced tracks for having a sense of edge and melody to them. | Алекс Хендерсон из AllMusic нашёл пластинку «достойной и увлекательной в целом», хваля вдохновленные нью-вейвом треки за их резкость и мелодичность. |
| There was this band playing called the glass cat playing this... kind of avant-pop postmodern rock, which I didn't really like because I prefer melody. | Там играла группа, она называлась "Стеклянный кот" и играла... что-то типа авант- постмодернистского рока, который мне не очень понравился, поскольку я предпочитаю мелодичность. |
| On August 14, 2013 Perfume performed in the NHK special program "Minna wo Tsunagu Mahou no Melody", Disney' songs, even as another artists. | 14 августа Perfume выступили на специальной программе NHK «Minna wo Tsunagu Mahou no Melody». |
| In October, Melody Day officially introduced their fourth member: Yoomin. | В октябре Melody Day представила нового участника, Юмин. |
| Concluding his very enthusiastic review for the British Melody Maker, Everett True wrote that When Nirvana released Bleach all those years ago, the more sussed among us figured they had the potential to make an album that would blow every other contender away. | В свою очередь, завершая восторженный обзор для Melody Maker, Эверетт Тру подчеркнул: «Когда Nirvana выпустили Bleach, много лет назад, самые прозорливые среди нас полагали, что у группы есть потенциал, чтобы создать альбом, который уделает любого конкурента. |
| The album on which Jenkins first played with Soft Machine, Six, won the Melody Maker British Jazz Album of the Year award in 1973. | Альбом Six, на записи которого Дженкинс впервые сыграл с Soft Machine, получил награду «Британский джазовый альбом года» от журнала Melody Maker в 1973 году. |
| Melody Maker said that as a deliberate departure from the band's thrash style on... And Justice for All, "Metallica was slower, less complicated, and probably twice as heavy as anything they'd done before". | Публицист издания Melody Maker отметил, что это был намеренный отход от трэшевого стиля периода... And Justice for All: «Альбом был медленнее, гораздо проще и, вероятно, вдвое тяжелее, чем все, что они делали до этого». |
| Gary: Melody started her own deaf program. | Мелоди открыла свою программу для глухих. |
| Thought I read your obit in "Melody Maker" years ago. | По-моему, я читал ваш некролог в "Мелоди Мэйкер" годы назад. |
| Aside from Melody's career, there is nothing, nothing in the whole world that gave me more pleasure than taking those snapshots. | Кроме карьеры Мелоди, ничего, ничего на всем свете не доставляет мне столько удовольствия, как съемка этих карточек. |
| I found Melody's photo. | Я нашла фотографию Мелоди. |
| It took everything I had in my arsenal to get Melody to mack with me again. | Я испробывал все, что было в моем арсенале, чтобы затащить Мелоди в койку. |
| Took me to his house to Melody, and he explained what happened using his hands. | Привел меня в его дом к Мэлоди и объяснил, что произошло, при помощи рук. |
| I mean, before I met Melody and Emmett and learned better. | Ну, то есть пока я не познакомилась с Эмметом и Мэлоди и не изучила этот вопрос получше. |
| Melody, get some butter? | Мэлоди, не принесешь масло? |
| Melody's about to get on the elevator right now. | Мэлоди сейчас войдет в лифт. |
| Ministry of Social Welfare and Special Education has made arrangements in the Melody Food Market in Islamabad for recreation of special persons. | Министерство социального обеспечения и специального образования заключило соответствующие договоренности с парком "Мэлоди фуд" в Исламабаде для организации отдыха лиц с особыми потребностями. |