| A maximalist zero-sum approach is a solution with no future. | Максималистский подход с нулевым итогом - это решение, у которого нет будущего. |
| A maximalist approach would destroy the work which had already been done. | Максималистский подход сведет на нет уже проделанную работу. |
| A maximalist, ambitious approach is increasingly seen as difficult. | Максималистский, амбициозный подход все больше расценивается как труднодостижимый. |
| Such a maximalist approach might seem to some to be too ambitious, or even unrealistic, but we believe that it is the only effective solution and way forward. | Такой максималистский подход мог бы показаться кое-кому слишком амбициозным, а то и нереалистичным, но мы полагаем, что в этом состоит единственный эффективный путь и единственное эффективное решение. |
| Some people have misunderstood us, thinking that we are adopting a maximalist approach, that we are saying to do this or nothing. | Кто-то нас неправильно понял, подумав, что мы занимаем максималистский подход, что мы хотим, чтобы это было сделано только так и никак иначе. |
| Consequently, the Special Rapporteur proposes the adoption of a public good approach to knowledge innovation and diffusion, and suggests reconsidering the current maximalist intellectual property approach to explore the virtues of a minimalist approach to IP protection. | В этой связи Специальный докладчик предлагает занять в отношении обновления и распространения знаний позицию защиты общественных интересов, а также предлагает пересмотреть нынешний максималистский подход к интеллектуальной собственности, с тем чтобы изучить достоинства минималистского подхода к защите интеллектуальной собственности. |
| They take a maximalist approach to block prematurely even relatively minor issues, where an overwhelming majority sees no problems. | Они избирают максималистский подход, чтобы преждевременно заблокировать даже относительно маловажные проблемы, где подавляющее большинство не усматривает проблем. |
| The maximalist approach continues to deny that the NPT has led to any progress in the fields of disarmament and nuclear non-proliferation. | Согласно минималистскому подходу можно было бы утверждать, что ДНЯО в основном выполнил свою задачу и имеет бесспорное значение для поддержания международного мира и стабильности. Максималистский же подход продолжает отрицать, что ДНЯО позволил достичь какого-либо прогресса в областях разоружения и ядерного нераспространения. |