| This point of view regards only one sort of mathematics as discoverable; it sees triangles, right angles, and curves, for example, as real entities, not just the creations of the human mind. | Эта точка зрения приветствует только один тип математик как исследуемые; она рассматривает треугольники, правильные углы и точки, например, как реальные сущности, то есть не только как порождения человеческого ума. |
| Hungarian mathematician Paul Erdős expressed his views on the indescribable beauty of mathematics when he said Why are numbers beautiful? | Венгерский математик Пол Эрдюс выразил свои взгляды на неописуемую красоту математики, когда сказал: «Почему красивые цифры? |
| Marcel Jules Edouard Golay (French:; May 3, 1902 - April 27, 1989) was a Swiss-born mathematician, physicist, and information theorist, who applied mathematics to real-world military and industrial problems. | Марсель Жюль Эдуард Голей (англ. Marcel J. E. Golay; 3 мая 1902 - 27 апреля 1989) - швейцарский и американский математик, физик и информационный теоретик, применял математику для реальных военных и промышленных проблем. |
| In 1912, mathematician L. C. Karpinski criticised the eleventh edition for inaccuracies in articles on the history of mathematics, none of which had been written by specialists. | В 1912 году математик Луи Карпинский подверг энциклопедию критике за множество неточностей в области истории математики; он утверждал, что ни одна из статей на данную тему в энциклопедии не была написана математиком. |
| The mathematician Jerry P. King describes mathematics as an art, stating that "the keys to mathematics are beauty and elegance and not dullness and technicality", and that beauty is the motivating force for mathematical research. | Математик Джерри П. Кинг пишет о математике как о искусстве, утверждая, что ключами к ней являются красота и элегантность, а вовсе не скучный формализм. |
| The lesson to be learned from twentieth century foundational research is not that mathematics is in a sorry state, but rather the extent to which deep philosophical issues about mathematics may be illuminated, if not settled, by mathematics itself. | Урок, который нужно извлечь из фундаментальной науки двадцатого века, заключается не в том, что математика находится в жалком состоянии, а в том, насколько глубокие философские вопросы о математике могут быть освещены, если не решены, самой математикой. |
| Deutsche Mathematik (German Mathematics) was a mathematics journal founded in 1936 by Ludwig Bieberbach and Theodor Vahlen. | Deutsche Mathematik (Немецкая математика) математический журнал, основанный Людвигом Бибербахом и Теодором Валеном в 1936 году. |
| Of course, when other physicists and I actually work on this stuff, the mathematics can resemble a dark labyrinth. | Разумеется, когда физики работают с теорией, математика может напоминать темный лабиринт. |
| What Gell-Mann's mathematics revealed to him was that in order to make coherent patterns of all the new particles in his Eightfold Way, he had to acknowledge a deeper, underlying, fundamental reality. | Математика Гелл-Манна показала ему, что в целях обеспечения согласованности модели всех новых частиц его Восьмикратного Пути, он должен признать, более глубокую основу фундаментальной реальности. |
| The country is constructing and expanding girls' boarding facilities in secondary schools, improving teacher training and encouraging girls to pursue education in fields that have traditionally been dominated by men, such as science, technology and mathematics. | Страна осуществляет строительство и расширение сетей интернатов для девочек-учащихся средней школы, повышает уровень подготовки учителей и поощряет девочек к получению образования в таких областях, которые традиционно считались мужскими, как естественные и технические науки и математика. |
| Geometry & Topology is a peer-refereed, international mathematics research journal devoted to geometry and topology, and their applications. | Geometry & Topology - рецензируемый, международный математический журнал, посвященный геометрии и топологии и их приложениям. |
| You've reached the Department of Mathematics at MIT. | ДА! Вы звоните на математический факультет МТИ. |
| The Clay Mathematics Institute in Rhode Island. | Математический институт Клэя на Род-Айленде. |
| The Münster Journal of Mathematics is a peer-reviewed mathematics journal covering research in all fields of pure and applied mathematics. | Münster Journal of Mathematics - рецензируемый математический журнал, посвященный исследованиям в области чистой и прикладной математики. |
| Valentin Belousov and Y.I.Neagu wrote Moldovan-Russian Dictionary of Mathematics, which has long been used by mathematicians Moldova. | В. Д. Белоусов и Я. И. Нягу написали Русско-Молдавский математический словарь, который долгое время использовался математиками Молдовы. |
| This would explain why in revivalist periods, such as the Gothic Revival in 19th century England, architecture had little connection to mathematics. | Это может объяснить, почему во времена возрождения традиций, таким как неоготика в 19-м веке в Англии архитектура имела малую связь с математикой. |
| Maybe the fact that he stayed up all night doing mathematics was the fact that he was such a bad shot that morning and got killed. | Может быть, именно тот факт, что он не спал всю ночь, занимаясь математикой, и послужил причиной почему он так плохо стрелял в то утро и был убит. |
| I've been dabbling in mathematics in my spare time. | В последнее время увлекаюсь математикой. |
| The proof, as it turned out, was faulty but Fox's sponsorship would continue for many years and enabled Papakyriakopoulos to work on his mathematics without concern of financial support. | Доказательство оказалось ошибочным, но спонсорство Фокса продолжилось много лет и позволило Папакирьякопулосу работать с математикой без беспокойства о финансовой поддержке. |
| The actual mathematics that came out of it was mathematics of machinery. | Математика того времени была чисто машинной математикой. |
| Performance in reading, mathematics and science | Показатели, достигнутые в чтении, арифметике и науках |
| I am not good in mathematics but it must have more than 100 years. | Я не силён в арифметике, но, похоже, ему уже перевалило за сто. |
| In November 2006, the territorial Government indicated that it would renew its focus on the very basics of education - reading, writing, mathematics and critical thinking. | В ноябре 2006 года правительство территории указало, что оно вновь будет уделять пристальное внимание основам образования - чтению, письму, арифметике и критическому мышлению. |
| But the case goes beyond those mathematics: the pressure of population on the natural resource base of the countries in South Asia has resulted in shrinking forests, deteriorating rangelands and falling water tables. | При этом речь идет не только об арифметике: давление народонаселения на базу природных ресурсов стран Южной Азии привело к сокращению площадей лесов, деградации пастбищ и понижению уровня грунтовых вод. |
| The provision of literacy skills is a permanent programme with the immediate aim of ensuring that young people and adults acquire and develop a functional mastery of written language and mathematics. | Ликвидация неграмотности представляет собой постоянную программу, основная задача которой - обучить молодежь и взрослых письму и арифметике. |
| Nagata published the conjecture in a 1959 paper in the American Journal of Mathematics, in which he presented a counterexample to Hilbert's 14th problem. | Нагата опубликовал гипотезу в статье 1959 года в журнале American Journal of Mathematics, в которой он привёл контрпример к 14-й гипотезе Гильберта. |
| The Universal Book of Mathematics provides the following information about Alphamagic Squares: A surprisingly large number of 3× 3 alphamagic squares exist-in English and in other languages. | Книга The Universal Book of Mathematics предоставляет следующую информацию об альфамагических квадратах: На удивление, большое количество альфамагических квадратов размером 3× 3 существуют для английского и других языков. |
| In 2012 a generalization of rep-tiles called self-tiling tile sets was introduced by Lee Sallows in Mathematics Magazine. | В 2012 обобщение делящихся мозаик с названием self-tiling tile set (набор плиток с самозамощением) было предложено английским математиком Ли Сэлоусом в журнале Mathematics Magazine. |
| Anatole Katok was Editor-in-Chief of the Journal of Modern Dynamics and a member of the editorial boards of multiple other prestigious publications, including Ergodic Theory and Dynamical Systems, Cambridge Tracts in Mathematics, and Cambridge Studies in Advanced Mathematics. | Являлся главным редактором журнала Journal of Modern Dynamics, одним из редакторов журнала Ergodic Theory and Dynamical Systems, а также членом редакционных коллегий многих изданий, в том числе - Cambridge Tracts in Mathematics и Cambridge Studies in Advanced Mathematics. |
| Rather than articles in the terse "theorem-proof" style of research journals, it seeks articles which provide a context for the mathematics they deliver, with examples, applications, illustrations, and historical background. | В отличие от исследовательских журналов с идеологией строгого изложения материалов в стиле «теорема-доказательство», Mathematics Magazine публикует статьи, в которых описывается контекст математических задач, их история, примеры и применения. |
| We write them out mathematically, and we see they use very similar mathematics. | Мы записываем их в виде формул, и замечаем, что они математически похожи. |
| Inside a star there are magnetic fields, enormous pressures, solar flares, conditions that make events unpredictable by any mathematics. | Внутри звезды есть магнитные поля, гигантские давления, солнечные вспышки, условия, которые невозможно предсказать математически. |
| Now it turns out, in the mathematics, you can put it in as a term that's an energy, | Так вот, оказывается, что можно математически добавить переменную, в качестве некоей энергии. |
| More than half a century ago, the godfather of artificial intelligence, Alan Turing, argued that the brain's function could all be reduced to mathematics and that, someday, a computer would rival human intelligence. | Более полувека назад основатель искусственного интеллекта Алан Тюринг утверждал, что функции мозга можно выразить чисто математически и что однажды компьютер станет соперничать с человеческим интеллектом. |
| And so, to try to persuade you of how totally amazing, excellent and relevant mathematics is, I want to give you my top three mathematically verifiable tips for love. | Чтобы убедить вас, насколько удивительна, изумительна и актуальна математика, я предлагаю вам три главных математически верных совета о любви. |