| Then you're a martyr and you'll go straight to heaven. | Тогда вы и мученик Вы будете ехать прямо к небу. |
| He's a martyr in paradise, and I'm stuck here. | Он мученик в раю, а я застрял здесь. |
| The tombstone on the grave refers to Goldstein as a "martyr". | На надгробии высечена надпись "Мученик". |
| He's not political and he's not slimy, and he's got over his dad being a martyr. | Уильям вырос.Он вне политики, этой грязи И он пережил то, что его отец - мученик. |
| A martyr, that's something else... | "Мученик" - это совершенно иное. |
| So, you run out on your brother and you think that makes you some kind of martyr? | Так ты сбежала от своего брата и думаешь это делает тебя какой-то мученицей? |
| Antonia was a hero, a martyr. | Антония была героем, мученицей. |
| There's no way they'll turn her into a martyr. | Они не сделают её мученицей. |
| You'll die a rich martyr. | Ты умрешь богатой мученицей. |
| She wants to be a martyr. | ќна хочет быть мученицей. |
| Pilar, all due respect, no one's buying the martyr act. | Пилар, со всем уважением, никто не верит в ваш мученический спектакль. |
| No, it's like a martyr's palm | Похоже на мученический венец, уберите. |
| It was Hyrum, but Hyrum fell a martyr before Joseph did. | Это был Хайрум, но Хайрума постиг мученический конец до того, как это же произошло и с Джозефом. |
| The martyr's heart is beating dangerously slow. | Сердце у нашей мученицы бьётся очень медленно. |
| A bottle of wine would be nice for my mom and a quart of Jack Daniel's for the martyr. | Тогда бутылочку вина для мамы и литр Джека Дэниелса для мученицы. |
| Lana Lang was born to be a martyr. | Лана Лэнг как никто другой подойдет на роль мученицы. |
| We remained locked up on the ground floor while the martyr lay in her room. | Нас держали взаперти на нижнем этаже, тогда как тело мученицы находилось в ее комнате. |
| You won't be able to stop yourself becoming a martyr. | Ты непременно примешь позу мученицы. |
| In Memory of the Centenary of the Imperial Military Order of St. George the Great Martyr and Conqueror. | В память столетнего юбилея императорского Военного ордена Святого великомученика и Победоносца Георгия. |
| In Shelek, there are 5 mosques and 1 church (Temple in the name of St. Great Martyr Demetrius of Thessalonica). | В Шелеке действуют 5 мечетей и 1 церковь (Храм во имя святого великомученика Димитрия Солунского). |
| The right limit was consecrated on November 6, 1877 in honor of the Exaltation of the Cross of the Lord, the left limit was consecrated on November 2, 1881 in the name of the Great Martyr Dmitry Solunsky. | Правый предел освящён 6 ноября 1877 года в честь Воздвижения Креста Господня, левый предел освящён 2 ноября 1881 года во имя великомученика Дмитрия Солунского. |
| And the wife who has come running in a temple of Emperor Alexander has rushed to legs of the great martyr and, sobbing, asked to forgive for sins of its husband - tyrant. | А прибежавшая в храм жена императора Александра бросилась к ногам великомученика и, рыдая, просила простить за грехи её мужа-тирана. |
| Our most modern ward is named after the wife of the martyr Tibor Szamuely. This is gynaecology. | ейчас мы проследуем в самую оснащЄнную палату, созданную в честь жены великомученика ибора -амуэли - палату гинекологии. |