| His father, the martyr, was a constant threat to us. | Его отец, мученик, была постоянной угрозой для нас. |
| A martyr who took on the system and paid the price, losing his family and his only daughter in the process. | Мученик, который восстал против системы и поплатился, заодно лишившись семьи и единственной дочери. |
| You would not be a martyr if you didn't have to overcome far, Essam. | Ты не мученик, если не преодолеешь страх, Эссам. |
| What a martyr craves more than anything is a sword to fall on. So, you sharpen the blade, hold it at just the right angle, and then, three, two, one... | Чего мученик желает больше всего так это меча на который можно упасть, так что ты точишь клинок, держишь под правильным углом, и затем З, 2, 1... |
| Your favorite martyr escaped while being questioned by a psychiatrist who was looking for a motive. | ваш любимый мученик бежал... пока осматривался психиатором. |
| She wants to be a martyr. | Она хочет быть мученицей. |
| I volunteered to become a martyr. | Я вызвалась стать мученицей. |
| I volunteered to be a martyr. | Я вызвалась стать мученицей. |
| You'll die a rich martyr. | Ты умрешь богатой мученицей. |
| She's such a martyr. | Она спешит стать мученицей. |
| Pilar, all due respect, no one's buying the martyr act. | Пилар, со всем уважением, никто не верит в ваш мученический спектакль. |
| No, it's like a martyr's palm | Похоже на мученический венец, уберите. |
| It was Hyrum, but Hyrum fell a martyr before Joseph did. | Это был Хайрум, но Хайрума постиг мученический конец до того, как это же произошло и с Джозефом. |
| Don't make a face like a martyr, try to smile. | Не делай лицо мученицы, улыбнись. |
| Can you imagine being anything other than the perfect grieving martyr? | Ты можешь быть кем-то другим, вместо прекрасной скорбящей мученицы? |
| A bottle of wine would be nice for my mom and a quart of Jack Daniel's for the martyr. | Тогда бутылочку вина для мамы и литр Джека Дэниелса для мученицы. |
| To escape, Magus fakes the death of himself, Mantis, Cosmo, Major Victory, Martyr, and Gamora. | Чтобы спастись, Магус фальсифицирует свою смерть, смерть Мантис, Космо, Майора Победы, Мученицы и Гаморы. |
| How are you buying this whole martyr act? | Да как ты купился на весь этот образ мученицы? |
| In Memory of the Centenary of the Imperial Military Order of St. George the Great Martyr and Conqueror. | В память столетнего юбилея императорского Военного ордена Святого великомученика и Победоносца Георгия. |
| In Shelek, there are 5 mosques and 1 church (Temple in the name of St. Great Martyr Demetrius of Thessalonica). | В Шелеке действуют 5 мечетей и 1 церковь (Храм во имя святого великомученика Димитрия Солунского). |
| The right limit was consecrated on November 6, 1877 in honor of the Exaltation of the Cross of the Lord, the left limit was consecrated on November 2, 1881 in the name of the Great Martyr Dmitry Solunsky. | Правый предел освящён 6 ноября 1877 года в честь Воздвижения Креста Господня, левый предел освящён 2 ноября 1881 года во имя великомученика Дмитрия Солунского. |
| And the wife who has come running in a temple of Emperor Alexander has rushed to legs of the great martyr and, sobbing, asked to forgive for sins of its husband - tyrant. | А прибежавшая в храм жена императора Александра бросилась к ногам великомученика и, рыдая, просила простить за грехи её мужа-тирана. |
| Our most modern ward is named after the wife of the martyr Tibor Szamuely. This is gynaecology. | ейчас мы проследуем в самую оснащЄнную палату, созданную в честь жены великомученика ибора -амуэли - палату гинекологии. |