A legend that appears in a manuscript dating from 1243, Liber Sancti Iacobi, states that the martyr of Arles was buried at Arles but that his head was transported miraculously "in the hands of angels" to Cartagena. | Согласно легенде, впервые появившейся в рукописи «Liber Sancti Iacobi» под 1243 годом, мученик Генезий был похоронен в Арле, но его глава была доставлена чудесным образом «в руках ангелов» в Картахену. |
They are afraid of true democracy, which Abraham Lincoln, another martyr, defined very clearly in three ideas: democracy is government of the people, by the people and for the people. | Она боится подлинной демократии, которой Авраам Линкольн, этот еще один мученик, дал очень четкое определение в трех идеях: демократия это управление народа, народом и в интересах народа. |
means "martyr." | означает "мученик". |
Waiting like a martyr. | Он ждал, словно мученик. |
A true martyr is a special person. | "Мученик" - это совершенно иное. |
Okay, this one needs to be our first martyr. | Так, вот эта должна быть нашей первой мученицей. |
I volunteered to become a martyr. | Я вызвалась стать мученицей. |
I volunteered to be a martyr. | Я вызвалась стать мученицей. |
You will have given them a martyr to unite them. | Я стану мученицей, которая объединит их. |
Okay, if you're not being a bully, you're playing the martyr. | Если не получается быть тираном, вы становитесь мученицей. |
Pilar, all due respect, no one's buying the martyr act. | Пилар, со всем уважением, никто не верит в ваш мученический спектакль. |
No, it's like a martyr's palm | Похоже на мученический венец, уберите. |
It was Hyrum, but Hyrum fell a martyr before Joseph did. | Это был Хайрум, но Хайрума постиг мученический конец до того, как это же произошло и с Джозефом. |
Don't make a face like a martyr, try to smile. | Не делай лицо мученицы, улыбнись. |
Can you imagine being anything other than the perfect grieving martyr? | Ты можешь быть кем-то другим, вместо прекрасной скорбящей мученицы? |
A bottle of wine would be nice for my mom and a quart of Jack Daniel's for the martyr. | Тогда бутылочку вина для мамы и литр Джека Дэниелса для мученицы. |
To escape, Magus fakes the death of himself, Mantis, Cosmo, Major Victory, Martyr, and Gamora. | Чтобы спастись, Магус фальсифицирует свою смерть, смерть Мантис, Космо, Майора Победы, Мученицы и Гаморы. |
We remained locked up on the ground floor while the martyr lay in her room. | Нас держали взаперти на нижнем этаже, тогда как тело мученицы находилось в ее комнате. |
In Memory of the Centenary of the Imperial Military Order of St. George the Great Martyr and Conqueror. | В память столетнего юбилея императорского Военного ордена Святого великомученика и Победоносца Георгия. |
In Shelek, there are 5 mosques and 1 church (Temple in the name of St. Great Martyr Demetrius of Thessalonica). | В Шелеке действуют 5 мечетей и 1 церковь (Храм во имя святого великомученика Димитрия Солунского). |
The right limit was consecrated on November 6, 1877 in honor of the Exaltation of the Cross of the Lord, the left limit was consecrated on November 2, 1881 in the name of the Great Martyr Dmitry Solunsky. | Правый предел освящён 6 ноября 1877 года в честь Воздвижения Креста Господня, левый предел освящён 2 ноября 1881 года во имя великомученика Дмитрия Солунского. |
And the wife who has come running in a temple of Emperor Alexander has rushed to legs of the great martyr and, sobbing, asked to forgive for sins of its husband - tyrant. | А прибежавшая в храм жена императора Александра бросилась к ногам великомученика и, рыдая, просила простить за грехи её мужа-тирана. |
Our most modern ward is named after the wife of the martyr Tibor Szamuely. This is gynaecology. | ейчас мы проследуем в самую оснащЄнную палату, созданную в честь жены великомученика ибора -амуэли - палату гинекологии. |