Sinclair wants you and me on marigold. |
Синклер хочет, чтобы ты и я занялись "Мэриголд". |
Operation marigold isn't about a refinery. |
Операция "Мэриголд" - это не нефтеперерабатывающий завод. |
Your next move is operation marigold. |
Ваш следующий шаг - Операция "Мэриголд". |
And operation marigold dies with him. |
И Операция "Мэриголд" умрёт вместе с ним. |
I'll update the brits and the Americans about marigold. |
Я проинформирую британцев и американцев о "Мэриголд". |
Odds are operation marigold must be czarna. |
Скорее всего Операция "Мэриголд" в Чарне. |
The important thing was protecting operation marigold. |
Главное было защитить Операцию "Мэриголд". |
Stopping operation marigold is more important than you or me. |
Прекращение Операции "Мэриголд" важнее тебя или меня. |
This is now your top. Priority. I need to know if they're targeting marigold. |
Мне нужно знать, не на "Мэриголд" ли они нацелились. |
Getting any closer to the marigold refinery? |
Удалось ближе подобраться к нефтезаводам "Мэриголд"? |
I could protect marigold better if I knew what it was, |
Я бы мог лучше защищать "Мэриголд", если бы знал, в чём она заключается, |
Like lemmings they come to the cliff edge that is the Best Exotic Marigold Hotel. |
Как лемминги они бросаются в море, в лучший экзотический отель "Мэриголд". |
The telephones of the Marigold Hotel. |
Телефоны в отеле "Мэриголд". |
So that phase two development... of The Best Exotic Marigold Hotel can begin with immediate effect. |
Чтобы можно было немедленно приступить... ко второй фазе реконструкции лучшего экзотического отеля "Мэриголд". |
Operation Marigold is more important than you or me. |
Операция "Мэриголд" важнее тебя или меня. |
Unit 81, we're at the Marigold house. |
Группа 81, мы в доме "Мэриголд". |
I must tell you, the reception cannot take place at the Best Exotic Marigold Hotel. |
Прием не может состояться в лучшем из экзотических отеле "Мэриголд". |
to the Second Best Exotic Marigold Hotel! |
прошу во второй лучший из экзотических отель "Мэриголд"! |
The Marigold Hotel is crumbling to dust, and it turns out I can live with that. |
Отель "Мэриголд" рассыпается в прах... но, оказывается, я могу без него жить. |
I need to know if they're here to support Resistance or if they're targeting Marigold. |
Мне нужно знать, они здесь для поддержки Сопротивления, или они нацелились на "Мэриголд". |
Gentle friends, you have found your way to this place, bequeathed to me by my beloved father, that I have raised from the ruins of his broken dreams... and renamed The Best Exotic Marigold Hotel... for the Elderly and Beautiful. |
Дорогие друзья, вы приехали в это место... которое завещал мне мой дорогой отец... и которое я отстроил из руин его несбывшихся надежд... и назвал лучшим экзотическим отелем "Мэриголд"... для пожилых и красивых. |
That must be marigold. |
Там должна быть "Мэриголд". |
Operation marigold is his initiative. |
Операция "Мэриголд" его инициатива. |
Marigold Hotel, Jaipur. |
Отель "Мэриголд", Джайпур. |
Best Exotic Marigold Hotel. |
Отель "Мэриголд", лучший из экзотических. |