And we had this mantra: "Human. Kind. Be Both." |
И у нас была такая мантра: «Человечный. Добрый. Будь и тем, и другим». |
All humankind must get the maximum benefit from every barrel, gallon or litre consumed - much as we try to do with water, where "more crop per drop" is our mantra. |
Все человечество должно извлекать максимальные преимущества из каждого потребленного барреля, галона или литра, подобно тому, как мы пытаемся сделать это в отношении воды, где наша мантра представляет собой "больший урожай на каждую каплю". |
That's the old way, that's the old mantra: one machine, one human, one mouse, one screen. |
Это старый способ; это старая мантра, одна машина, один человек, одна мышка, один экран. |
In some traditions of Hinduism, the mantra is expanded to seven lines, with first word of the additional lines being Satyam (truth), Ahimsam (non-violence), Yogam (yoga) and Ekam (one universal life). |
В некоторых традициях индуизма мантра расширяется до семи строк, причем первое слово дополнительных строк - это сатьям (истина), ахимзам (ненасилие), йогам (йога) и экам (одна универсальная жизнь). |
Recently, the mantra has changed to, "Don't worry, we still think they're coming." |
В последнее время мантра была изменена на «Не волнуйтесь, мы по-прежнему думаем, что они идут». |
The one mantra no parent ever questions is, "All I want is for my children to be happy." |
Мантра, не вызывающая вопросов у любого родителя: «Всё, что я хочу для своих детей, это счастье». |
How can we do so, when the AOSIS mantra of "1.5 to stay alive" means exactly what it says? |
Разве мы можем так сделать, когда мантра АОСИС «1,5 - чтобы остаться в живых» несет в себе буквальный смысл? |
Well, they're in luck, because power isn't just my mission, it's my mantra. |
Что же, к счастью власть это не моя миссия, это моя мантра. |
This is the mantra of the United States of America. (Laughter) |
Это мантра США. (Смех) |
The inner change is the basic Mantra for a permanent peace in the house, the society and the world. |
Внутренние перемены - это основная Мантра для постоянного мира в доме, обществе и стране. |
Love Mantra, it would be great if I don't lose so high in my match. |
"Дорогая мантра, было бы хорошо, если бы я не слишком крупно проиграла." |
The mantra we all live by. |
Это мантра нашей жизни. |
The mantra helps us subdue our nature. |
Эта мантра помогает подавить природу. |
We have a mantra that we use. |
У нас есть мантра. |
Your sister's new mantra. |
Новая мантра твоей сестры. |
Your mantra, right? |
Ваша мантра, верно? |
A mantra creates a feeling in the practicing person. |
Мантра создает чувство у практикующего. |
It's the hustler's mantra. |
Это мантра деловых людей. |
That was my mantra. |
Такова была моя мантра. |
It's practically his mantra: |
По факту, это его мантра: |
That's a Susan Cheryl mantra. |
Это мантра Сьюзан Шерил. |
That's my drug education mantra: Safety first. |
Вот моя мантра в просвещении по вопросам наркомании: безопасность в первую очередь. |
Japa-yajna is claimed to be most effective if the mantra is repeated silently in mind (manasah). |
Мантра-джапа считается наиболее эффективной, если мантра повторяется молча (манаса). |
Actually, mantra is a Sanskrit word originally. |
На самом деле, мантра пришла из древне-санскритского слова. |
"Truth alone triumphs.") is a mantra from the ancient Indian scripture Mundaka Upanishad. |
सत्यमेव जयते сатьям-эва джайате - Лишь Истина побеждает) - мантра из Мундака-Упанишада, священного текста Индии. |