Английский - русский
Перевод слова Mantra
Вариант перевода Мантра

Примеры в контексте "Mantra - Мантра"

Все варианты переводов "Mantra":
Примеры: Mantra - Мантра
And we had this mantra: "Human. Kind. Be Both." И у нас была такая мантра: «Человечный. Добрый. Будь и тем, и другим».
All humankind must get the maximum benefit from every barrel, gallon or litre consumed - much as we try to do with water, where "more crop per drop" is our mantra. Все человечество должно извлекать максимальные преимущества из каждого потребленного барреля, галона или литра, подобно тому, как мы пытаемся сделать это в отношении воды, где наша мантра представляет собой "больший урожай на каждую каплю".
That's the old way, that's the old mantra: one machine, one human, one mouse, one screen. Это старый способ; это старая мантра, одна машина, один человек, одна мышка, один экран.
In some traditions of Hinduism, the mantra is expanded to seven lines, with first word of the additional lines being Satyam (truth), Ahimsam (non-violence), Yogam (yoga) and Ekam (one universal life). В некоторых традициях индуизма мантра расширяется до семи строк, причем первое слово дополнительных строк - это сатьям (истина), ахимзам (ненасилие), йогам (йога) и экам (одна универсальная жизнь).
Recently, the mantra has changed to, "Don't worry, we still think they're coming." В последнее время мантра была изменена на «Не волнуйтесь, мы по-прежнему думаем, что они идут».
The one mantra no parent ever questions is, "All I want is for my children to be happy." Мантра, не вызывающая вопросов у любого родителя: «Всё, что я хочу для своих детей, это счастье».
How can we do so, when the AOSIS mantra of "1.5 to stay alive" means exactly what it says? Разве мы можем так сделать, когда мантра АОСИС «1,5 - чтобы остаться в живых» несет в себе буквальный смысл?
Well, they're in luck, because power isn't just my mission, it's my mantra. Что же, к счастью власть это не моя миссия, это моя мантра.
This is the mantra of the United States of America. (Laughter) Это мантра США. (Смех)
The inner change is the basic Mantra for a permanent peace in the house, the society and the world. Внутренние перемены - это основная Мантра для постоянного мира в доме, обществе и стране.
Love Mantra, it would be great if I don't lose so high in my match. "Дорогая мантра, было бы хорошо, если бы я не слишком крупно проиграла."
The mantra we all live by. Это мантра нашей жизни.
The mantra helps us subdue our nature. Эта мантра помогает подавить природу.
We have a mantra that we use. У нас есть мантра.
Your sister's new mantra. Новая мантра твоей сестры.
Your mantra, right? Ваша мантра, верно?
A mantra creates a feeling in the practicing person. Мантра создает чувство у практикующего.
It's the hustler's mantra. Это мантра деловых людей.
That was my mantra. Такова была моя мантра.
It's practically his mantra: По факту, это его мантра:
That's a Susan Cheryl mantra. Это мантра Сьюзан Шерил.
That's my drug education mantra: Safety first. Вот моя мантра в просвещении по вопросам наркомании: безопасность в первую очередь.
Japa-yajna is claimed to be most effective if the mantra is repeated silently in mind (manasah). Мантра-джапа считается наиболее эффективной, если мантра повторяется молча (манаса).
Actually, mantra is a Sanskrit word originally. На самом деле, мантра пришла из древне-санскритского слова.
"Truth alone triumphs.") is a mantra from the ancient Indian scripture Mundaka Upanishad. सत्यमेव जयते сатьям-эва джайате - Лишь Истина побеждает) - мантра из Мундака-Упанишада, священного текста Индии.