| You see, Misty my time manipulator employs axioms from the quantum theory of molecular propulsion. | Вот видишь, Мисти... мой временной манипулятор использует постулаты... квантовой теории движения частиц. |
| This man is a liar; he is a manipulator. | Этот человек лжец, он манипулятор. |
| We've got the rift manipulator. | У нас всё еще есть манипулятор Разломом. |
| Any experienced manipulator will use a person's need for family against them. | Любой опытный манипулятор будет использовать потребность человека в семье против него. |
| With a selfish manipulator can really suck the life out of you. | С эгоистичным манипулятор может действительно высосать всю жизнь из вас. |
| The inventive manipulator can be used for vacuum chambers of different sizes. | Манипулятор может быть использован в вакуумных камерах различных размеров. |
| Rationalization: An excuse made by the manipulator for inappropriate behavior. | Рационализация - манипулятор оправдывает своё неуместное поведение. |
| Loki is often written as a great manipulator. | Локи - часто упоминается как великий манипулятор. |
| Mutants have signs of intellect and counteract their attempts to cut off the manipulator and free themselves. | Мутанты обладают признаками разума и противодействуют их попыткам отрезать манипулятор и освободиться. |
| In the majority of cases the 5-axe manipulator is used that provides the movement of the object within 3 planes, its inclination and turn. | В большинстве случаев используется 5-осный манипулятор, который обеспечивает перемещение объекта в 3-х плоскостях, наклон и поворот. |
| Come on, he's just another liar and manipulator. | Ладно тебе, он просто очередной лжец и манипулятор. |
| A vortex manipulator, fresh off the wrist of a handsome Time Agent. | Манипулятор временной воронки, только что с руки бравого агента времени. |
| You're a manipulator and a fraud, and Martha... she's vulnerable. | Ты манипулятор и мошенник, а Марта она уязвима. |
| Either you're a genius manipulator concealing your complicity in the case, or you're a... dimly lit clown. | Либо ты гениальный манипулятор, маскирующий свою причастность к этому делу, либо... тусклый тухлый клоун. |
| He's-he's a manipulator, and he's a liar. | Он... он манипулятор и лжец. |
| Look, ava's a liar And a manipulator, | Послушайте, Ава - лгунья и манипулятор, |
| The inventive manipulator is placed in a vacuum chamber consisting of a body (1) and a lid (2). | Манипулятор размещен в вакуумной камере, которая содержит корпус (1) и крышку (2). |
| Caring and conscientious people cannot stand to see anyone suffering and the manipulator often finds it easy to play on sympathy to get cooperation. | Заботливые и добросовестные люди не могут не сочувствовать чужому страданию, и манипулятор зачастую легко может играть на сочувствии, чтобы добиться сотрудничества. |
| He's a liar and a manipulator, and if you let him, he will take you down. | Он лжец и манипулятор, и если ты ему позволишь, он тебя сделает. |
| The bathyscaphe brings down the tank that was in the transport, which crushes the manipulator, and thus Alisa and Pashka are captured. | Батискаф обрушивает находившийся в транспорте танк, который придавливает манипулятор, и таким образом Алиса и Пашка оказываются в плену. |
| The complexity (in terms of calculating the forward and inverse kinematics) of the chain is determined by the following factors: Its topology: a serial chain, a parallel manipulator, a tree structure, or a graph. | В терминах вычисления прямой и инверсной кинематики сложность кинематической цепи определяется следующими факторами: Топология: последовательная цепь, параллельный манипулятор, древовидная структура или граф. |
| The manipulator asserts that their behavior is not as harmful or irresponsible as someone else was suggesting, for example, saying that a taunt or insult was only a joke. | Манипулятор утверждает, что его поведение не является настолько вредным или безответственным, как полагает кто-то другой, например, заявляя, что насмешка или оскорбление были только шуткой. |
| But we didn't realize at the time that we actually needed a third manipulator, because we couldn't manipulate the neck from inside and walk the horse at the same time. | Но мы тогда не понимали, что понадобится третий манипулятор, потому что невозможно управлять шеей изнутри и шагать ногами лошади одновременно. |
| But the point is that this liar, this cynical manipulator, Turns to you to help him out of his jam. | Но дело в том, что этот врун, этот циничный манипулятор обратился к Вам за помощью, чтобы выбраться из этой передряги! |
| Denial: Manipulator refuses to admit that they have done something wrong. | Отрицание - манипулятор отказывается признать, что он или она сделал что-то не так. |