Примеры в контексте "Manhole - Люк"

Примеры: Manhole - Люк
He actually fell into a manhole. Он фактически упал в канализационный люк.
They dropped out of the van and into this manhole. Они выпрыгнули из фургона прямо в люк.
The news said he fell in a manhole. В новостях сказали, он упал в люк.
Through the manhole, across the roof. Через пожарный люк - на крышу.
There's your manhole, where you see... Вот и люк, на котором вы видитё...
If our corpsman decided to go in the manhole, he could literally be anywhere right now. Если наш санитар решил спуститься в люк, он может быть где угодно.
This manhole here is a secret, central entrance which leads down into the entire system. Этот люк - секретный центральный проход, который ведёт прямо ко всей системе.
I always think you fell down an open manhole or something. Я всегда думаю, что ты упал в открытый люк или еще куда-то.
The irony of falling into a manhole while texting Freddy was not lost on me. О, ирония падения в люк, как раз когда писала Фредди...
Or they climbed right back out another manhole a block or two away, got in a different car, and took off. Или они вылезли через другой люк в паре кварталов отсюда, сели в другую машину и пустились наутек.
I want a guy who works for it, someone who would fall down a manhole to impress a girl. Я хочу встречаться с парнем, который прилагал к этому усилия, с тем, кто падает в люк, чтобы впечатлить девушку.
Also, given the capacity of pressure drums, the reference to a "manhole" should better be replaced by an "inspection opening". Кроме того, учитывая вместимость барабанов под давлением, термин "люк" целесообразно заменить термином "смотровое отверстие".
When they opened the manhole to check the line. Когда они открыли люк, что бы проверить линию
I'm going to fall down that manhole again and visit her. [Ringing] Пойду опять свалюсь в этот люк и навещу ее.
Each compartment of such tanks shall have at least one manhole and one discharge-pipe connecting socket; where there are several compartments they shall be separated from one another by non-insulated vertical partitions. Каждый отсек этих цистерн должен иметь по меньшей мере один люк и одно сливное отверстие; если имеется несколько отсеков, то они должны отделяться друг от друга вертикальными неизолированными перегородками.
So our carry-on bag fell from the sky, opened a manhole, crawled inside and closed the doors behind itself? Значит наш ручной багаж упал с неба, продолбил люк, залез внутрь и закрыл за собой крышку?
You know, what an amazing feat, you didn't fall down a manhole this year! Вот так подвиг, что ты не провалился в люк в этом году!
You didn't fall in a manhole! Ты не падала в люк!
You win, manhole! Твоя взяла, люк!
I fell into a manhole! Я упала в смотровой люк!
It's a manhole, is it? Это ведь люк, верно?
There's a manhole just outside the Cordon. Там есть люк сразу за кордоном
Go in through the manhole! Надо залезать через люк!
He fell in a manhole. Он провалился в люк.
I just got hit by a smart car, dislocated my tailbone, fell down a manhole, fractured my pelvis, banged my head, got a concussion, saw the white light, ran into Tupac and Biggie, who squashed it. Просто машина сбила, копчик отбила, упала в люк, таз переломала, бошкой ударилась, сотрясение заработала, увидела свет в конце туннеля, побежала в Тупак и Бигги, которые расплющили (што?)