The way you covered the wars in Manchuria and Ethiopia really makes a guy think. | То как вы писали о войнах в Маньчжурии и Эфиопии, заставляет задуматься. |
Yoshiko Kawashima (1907-1948), also known as the "Eastern Jewel", was a Manchu princess raised in Japan, who spied for the Japanese in Manchuria. | Ёсико Кавасима (1907-1948), также известная как «Восточный Бриллиант», маньчжурская принцесса выросшая в Японии, и шпионившая для японцев в Маньчжурии. |
During the greatest expansion of Haganat (the end of VI century) it supervised territories of Northeast China (Manchuria), Mongolia, Altai, Central Asia, Northern Caucasus. | В период наибольшего расширения каганата (конец VI века) он контролировал территории Северо-Восточного Китая (Маньчжурии), Монголии, Алтая, Средней Азии, Северного Кавказа. |
Manchuria Railway is our lifeline | Железная дорога в Маньчжурии это наш источник жизни. |
In Manchuria he was a head of local "legitimists" (legitimisti, in Russian лerиTиMиcTы), who supported by Grand Duke Cyril Vladimirovich as a legal heir to Russian throne. | В Маньчжурии он возглавлял местный клуб «легитимистов», которые поддерживали Кирилла Владимировича как законного наследника русского престола. |
Sino-Japanese relations have never been very good, and especially at the time of the Japanese invasion of Manchuria, referring to the Chinese origins of karate was considered politically incorrect. | Китайско-японские отношения никогда не были хорошими, особенно во время японского вторжения в Маньчжурию, отсылка к китайскому происхождению карате считалась политически некорректной. |
The Japanese forces having been shattered during the events of the second film, Kaji and some comrades attempt to elude capture by Soviet forces and find the remnants of the Kwantung army in South Manchuria. | Японские войска были разбиты во время событий второго фильма, Кадзи и некоторые его товарищи попытались ускользнуть от пленения советскими войсками и пойти на поиски остатков квантунской армии в Южную Маньчжурию. |
The Soviet forces invaded Manchuria. | Советские войска заняли Маньчжурию. |
Your 19-year-old went to school in Harbin, Manchuria College | В 19 лет вас отправили учиться в Харбин, Маньчжурию, центр русской эмиграции. |
The League's investigation led to the publication of the Lytton Report, condemning Japan for its incursion into Manchuria, causing Japan to withdraw from the League of Nations. | Лига провела расследование, после которого осудила Японию за вторжение в Маньчжурию и принудила Японию к выходу из Лиги Наций. |
These Jurchen make it in Manchuria. | Эти Чжурджены делают его в Манчжурии. |
He was a member of the Kwantung Army but disappeared without a trace along with the platoon he was in charge of in Manchuria, forcing Yukina to search for him. | Он был членом Квантунской Армии но исчез без следа вместе со взводом и заведовался в Манчжурии, заставляя Юкино, искать его. |
My friends are fighting in Manchuria. | Мои друзья сражаются в Манчжурии. |
We were fighting in Manchuria together. | Мы вместе воевали в Манчжурии. |
Well, you remember the managing director said his film was set in Manchuria... | Ну, вы помните - директор студии сказал, что действие его нового фильма происходит в Манчжурии. |
All in 1945 lived in Tumet-khoshuns Southern Khingan Province (Manchuria). | Все в 1945 году проживали в Тумет-Хошуне Южно-Хинганской провинции (Маньчжурия). |
Now the Kwantung Army in Manchuria became Manchukuo | Сейчас Маньчжурия стала Маньчжоу-Го Квантунской армии. |
Year of birth: 1934 (Manchuria, China) | Год рождения: 1934 (Маньчжурия, Китай) |
Manchuria remained held by the Fengtian clique, however, still hanging the banner of the Beiyang government. | Однако Маньчжурия сохраняла верность Фэнтяньской клике и продолжала жить под знамёнами Бэйянского правительства. |
Likewise, Manchuria was also governed by military generals until its division into provinces, though some areas of Xinjiang and Northeast China were lost to the Russian Empire in the mid-19th century. | Маньчжурия до её разделения на провинции также управлялась военными губернаторами, но некоторые земли были в середине XIX века переданы Российской Империи. |
Me and my late husband fled to Manchuria. Really? | Мы с моим последним мужем бежали в Манчжурию. |
The Japanese at first tried to appease the Russians, declaring Manchuria beyond its sphere of interest in exchange for a similar guarantee from Russia about Korea. | Японцы сначала попытались договориться с Россией и объявить Манчжурию вне сферы своих интересов в обмен на аналогичную гарантию от России в отношении Кореи. |
As noted by the Service for War-displaced Japanese in China, Returnees to Japan and the Families (The Service), during the Second World War, the Government of Japan promoted immigration to former Manchuria, the present North-western part of the People's Republic of China. | Как было отмечено Службой в интересах японцев, перемещенных в ходе второй мировой войны в Китай, репатриантов в Японию и их семей (Служба), правительство Японии поощряет иммиграцию в бывшую Манчжурию, а ныне - северо-западную часть Китайской Народной Республики. |
To make the screaming stop, I'd have invaded Manchuria, persecuted the Chinese, died for the Emperor, crashed my plane on an American warship, even worked for two Yumimoto companies! | Чтобы прекратить эти крики, я была готова захватить Манчжурию, преследовать тысячи китайцев, отдать жизнь за императора, направить свой самолет на американский линкор, и, возможно, даже работать в двух компаниях "Юмимото". |
They fed supplies into North Korea through six rail lines, five from Manchuria and one from Siberia. | Грузы доставлялись в Северную Корею по шести железнодорожным путям, пять шли через Манчжурию и один из Сибири. |
Why were you between Mongolia and Manchuria? | Что вы делали между Монголией и Маньчжурией? |
The Tribunal noted that "his only part in relation to that count was to sign the post-war agreement between the USSR and Japan settling the boundary between Manchuria and Outer Mongolia". | Трибунал отметил, что "его роль в связи с этим разделом обвинения сводилась лишь к тому, что он подписал послевоенное соглашение между СССР и Японией, в котором устанавливалась граница между Маньчжурией и Внешней Монголией". |
Tōyama was a strong supporter of Japanese control over Manchuria, and joined forces with the anti-Russian Tairo Doshikai movement in 1903. | Тояма был решительным сторонником японского контроля над Маньчжурией и объединил усилия с антироссийским движением «Антирусское товарищество» (яп. |
The Nationalist army appeared poised to restore its rule over Manchuria, which was still officially claimed as part of the Republic of China. | Таким образом Национально-революционная армия заявила о возможности восстановления своей власти над Маньчжурией, которая по-прежнему считалась частью Китайской республики. |