Английский - русский
Перевод слова Majilis

Перевод majilis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Меджлис (примеров 19)
The elections for the sixth Majilis were held in February 2000. В феврале 2000 года в стране проходили выборы в шестой меджлис.
In early December 2001, the Majilis condemned the trial, particularly targeting the conditions of detention, the fact that the trial was being held behind closed doors and what were described as "the unjust and unconventional conditions surrounding the hearings". В начале декабря 2001 года меджлис осудил данный судебный процесс, особенно упомянув об условиях содержания под стражей, том факте, что суд проводится при закрытых дверях и о той обстановке, которая характеризовалась как "создание несправедливой и несоответствующей атмосферы при проведении судебных заседаний".
Others argue that it is up to the Majilis to pass legislation defining the basic qualifications to stand for political office. Другие утверждают, что меджлис должен принять закон, определяющий основные требования, которым должны отвечать лица, занимающие политические должности.
In August 2000, the new sixth Majilis made an effort to undo the damage by preparing a number of amendments, but these were taken off the Majilis agenda following an apparently unprecedented intervention by the Supreme Leader. В августе 2000 года новый шестой меджлис попытался исправить сложившееся положение, подготовив ряд поправок, однако в результате совершенно беспрецедентного вмешательства Верховного руководителя вопрос об этих поправках был снят с повестки дня.
Also in this period, there was a change in the composition of the Guardian Council, which vets legislation put forward by the Majilis as well as vetting candidates for election to the major elected bodies such as the Majilis. Кроме этого, в указанный период изменился состав Совета стражей, который может вносить поправки в предложенное меджлисом законодательство, а также оценивать кандидатов на избрание в главные выборные органы, такие, как меджлис.
Больше примеров...
Мажилиса (примеров 37)
The Parliament consists of two chambers - the Senate and the Majilis - which are in permanent session. Состоит из двух палат: Сената и Мажилиса, действующих на постоянной основе.
Still, both houses remain predominantly Kazakh; only 10 of 47 senators are non-Kazakh, while only 24 of the 107 members of the Majilis are non-Kazakh. До настоящего времени в обеих палатах казахи по-прежнему составляют большинство; лишь 10% из 47 сенаторов и лишь 24 из 107 членов Мажилиса - неказахи.
The Majilis shall consist of hundred seven deputies elected in an order, established by the constitutional law. Парламент состоит из двух Палат: Сената и Мажилиса, действующих на постоянной основе.
Amendments and additions to a draft of law proposed by the majority of votes from the total number of the Senate's deputies shall be sent to the Majilis. Законопроект, рассмотренный и одобренный большинством голосов от общего числа депутатов Мажилиса, передается в Сенат, где рассматривается не более шестидесяти дней.
These proposals are now being discussed during work on a bill on equal rights and equal opportunities for men and women introduced by members of the Majilis. Данные предложения обсуждаются в настоящее время в рамках работы над законопроектом «О равных правах и равных возможностях женщин и мужчин», инициированного депутатами Мажилиса Парламента Республики Казахстан.
Больше примеров...
Мажилисе парламента республики казахстан (примеров 5)
The Chamber of Public Experts of the Majilis may be considered to be one of the most important means of collaboration between the authorities and the NGOs. Одной из важных форм взаимодействия власти и НПО можно назвать Палату общественных экспертов при Мажилисе Парламента Республики Казахстан.
A website ("National information resource centre") was set up with UNDP assistance, together with an electronic guide "Non-governmental organizations of the Republic of Kazakhstan" and a listing of the panel of voluntary experts attached to the Majilis. При поддержке ПРООН создан сайт "Национальный информационный ресурсный центр", электронный справочник "Неправительственные организации Республики Казахстан", Палата общественных экспертов при Мажилисе Парламента Республики Казахстан.
The draft report was discussed at a meeting of the National Commission on Women's Affairs and Family and Demographic Policy attached to the Office of the President, with the participation of international organizations and NGOs, and also in the Majilis. З. Проект доклада обсужден на заседании Национальной комиссии по делам женщин и семейно-демографической политике при Президенте Республики Казахстан с участием представителей государственных органов, международных и неправительственных организаций, а также в Мажилисе Парламента Республики Казахстан.
On 23 June 2011, the implementation of the recommendations of the Committee on the Rights of the Child was discussed in the Majilis, with the participation of a delegation from the European Union and the UNICEF office. 23 июня 2011 года в Мажилисе Парламента Республики Казахстан с участием делегации Европейского союза и Представительства Детского Фонда Организации Объединенных Наций были рассмотрены вопросы выполнения рекомендаций Комитета по правам ребенка.
The lower house of Parliament (Majilis) took 229 of these communications into account during its deliberations on the bill. При рассмотрении проекта Закона в Мажилисе Парламента Республики Казахстан были учтены 229 обращений.
Больше примеров...
Мажилис (примеров 27)
The Assembly of People of Kazakhstan, which was the body responsible for representing such groups at the national level, appointed nine ethnic minority representatives from local government each year to the lower house of the Kazakh Parliament, the Majilis. Ассамблея народа Казахстана, которая является органом, отвечающим за представительство таких групп на национальном уровне, каждый год назначает девять представителей этнических меньшинств из местного правительства в Мажилис, нижнюю палату казахского парламента.
In the Majilis election, the majority of Zhanaozen citizens voted for the Nur Otan party. Во время выборов в Мажилис большинство жителей Жанаозена отдали свои голоса за партию «Нур Отан».
If the Majilis by the same majority of votes objects to the amendments and additions proposed by the Senate, the disagreement between the Chambers shall be resolved through conciliatory procedures. Если Мажилис большинством в две трети голосов от общего числа депутатов вновь одобрит проект, он передается в Сенат для повторного обсуждения и голосования. Повторно отклоненный проект закона не может быть вновь внесен в течение той же сессии.
If the Majilis at voting by the changes brought by the Senate and additions shall be disagreed with them not less than two-thirds of votes of deputies disagreements between Chambers shall be resolved by conciliation procedures. Внесенные Сенатом не менее чем двумя третями голосов его депутатов изменения и дополнения в проект конституционного закона направляются в Мажилис. Если Мажилис не менее чем двумя третями голосов его депутатов согласится с внесенными Сенатом изменениями и дополнениями, конституционный закон считается принятым.
Term of the powers of Senate deputies shall be six years; term of the powers of the Majilis deputies shall be five years. Мажилис состоит из ста семи депутатов, избираемых в порядке, установленном конституционным законом.
Больше примеров...
Мажилисом (примеров 10)
Two members of the Constitutional Council shall be appointed by the President of the Republic, on two members shall be appointed accordingly by the Senate and the Majilis. Два члена Конституционного Совета назначаются Президентом Республики, по два члена Конституционного Совета назначаются соответственно Сенатом и Мажилисом.
Before again selected Majilis of the Parliament the Prime Minister of the Republic have the right to raise an issue of confidence in the Government. Перед вновь избранным Мажилисом Парламента Премьер-Министр Республики ставит вопрос о доверии Правительству.
Two members of the Council are appointed each by the Senate and the Majilis, and two members and the chairman are appointed by the President. По два члена Совета назначаются Сенатом и Мажилисом, два члена и председатель - Президентом.
The Senate and the Majilis each appoint one member of the Council, and the remaining two members and the Chairman are appointed by the President. По два члена Конституционного совета назначаются соответственно Сенатом и Мажилисом, остальные два члена Конституционного совета и Председатель назначаются Президентом.
If the Majilis not less than two-thirds of votes of its deputies shall agree with the changes brought by the Senate and additions, the constitutional law shall be considered accepted. Принятый не менее чем двумя третями голосов от общего числа депутатов Сената проект становится конституционным законом и в течение десяти дней представляется Президенту Республики на подпись. Отклонение в целом проекта конституционного закона осуществляется Мажилисом или Сенатом большинством голосов от общего числа депутатов Палаты.
Больше примеров...