Canada will also contribute to ISWI by providing data for studies gathered from its extensive array of ground-based instrumentation, such as magnetometer and radar arrays. |
Кроме того, Канада будет сотрудничать с МИКП в области предоставления данных, собранных при помощи обширного арсенала наземного оборудования, такого как сети магнитометров и РЛС. |
It is the continuation of the Canadian Auroral Network for the OPEN Program Unified Study magnetometer array, which ran from 1986 to 2005, with upgrading to include higher time resolution and more complete time coverage. |
CARISMA представляет собой магнитометрический элемент проекта "Канадский геокосмический мониторинг", который является продолжением существовавшей в 1986-2005 годах сети магнитометров в рамках Канадской авроральной сети для программы объединенных исследований OPEN и который характеризуется более высоким разрешением по времени и более полным временным охватом. |
The MAGDAS project was contributing to the International Heliophysical Year by supporting a ground-based magnetometer array for worldwide studies. |
Проект МАГДАС вносит вклад в деятельность в рамках Международного гелиофизического года, поддерживая сети магнитометров для всемирных исследований. |
MAGDAS will utilize the Circum-pan Pacific Magnetometer Network involving a number of countries around the globe. |
Проект MAGDAS предусматривает использование Сети магнитометров вокруг Тихого океана и участие ряда стран в различных регионах мира. |