I mean you see your old friend stealing your magnesium, and loading it into your truck. |
Вы видите, что ваш старый друг крадет ваш магний, складывает его в ваш грузовик. |
But after my excellent observation, that magnesium caused the bones to crystallize and thus only appear to be melted, |
Но после моего великолепного замечания (наблюдения), что магний вызвал кристаллизацию костей и таким образом, только казалось, что они таят. |
Some material recovery and recycling processes also result in the recovery of materials such as steel, aluminium and magnesium, tin, cobalt, lead and plastics. |
В рамках некоторых процессов рекуперации и рециркуляции также осуществляется рекуперация таких материалов, как сталь, алюминий и магний, олово, кобальт, свинец и пластмассы. |
It increases serotonin, which betters your mood, it contains magnesium, which decreases stress, and it has theobromine, a stimulant. |
Серотонин, который поднимет Ваше настроение, магний, который уменьшит напряжение, и теобромин, стимулятор. |
The first two, sodium and magnesium, are members of the s-block of the periodic table, while the others are members of the p-block. |
Первые два из них, натрий и магний, входят в s-блок периодической таблицы, тогда как остальные относятся к р-блоку. |
Indeed, approximately 550 million tons of soil, including some 9 million tons of precious minerals such as phosphates, magnesium and nitrogen, were lost every year to erosion. |
Ежегодно из-за эрозии теряется приблизительно 550 млн. тонн почвы, включая приблизительно 9 млн. тонн полезных минералов, таких, как фосфаты, магний и азот. |
hydrogen, helium, oxygen, iron neon, nitrogen, silicon, magnesium and sulfur. |
Водород, гелий, кислород, железо, неон, азот, кремний, магний и сера. |
Neon, Sodium, Magnesium, Aluminum, Silicon. |
Неон, натрий, магний, алюминий, кремний. |
Magnesium here, iron filings there, so on. |
Здесь магний, железные опилки и так далее |
Magnesium was chosen as the negative electrode for its low cost and low solubility in the molten-salt electrolyte. |
Магний был выбран в качестве отрицательного электрода благодаря его малой цене и малой растворимости в электролите из расплава солей. |
Magnesium is kind of flammable, isn't it, professor? |
Магний немного горючий, да, профессор? |
MAGNESIUM GRANULES, COATED, particle size not less than 149 microns |
МАГНИЙ В ГРАНУЛАХ ПОКРЫТЫХ, размер частиц не менее 149 микрон |
Magnesium, plastics, and composites including carbon fiber along with other materials will play an increasing role in reducing vehicle mass and improving efficiency. |
Все более значительную роль в снижении массы транспортного средства и повышении его эффективности будут играть такие материалы, как магний, пластмасса и композитные составляющие, включая углеродное волокно и т.д. |
We better extinguish this magnesium. |
Нам лучше потушить этот магний. |
We better extinguish this magnesium. |
Нам бы погасить этот магний. |
It contains useful minerals (calcium, magnesium, chlorides, and sulfates) in quantities required by the body. |
Он содержит полезные минералы (кальций, магний, хлориды, сульфаты) именно в тех количествах, которые необходимы организму. |
And this forces magnesium to de-alloy and return to the upper electrode, restoring the initial constitution of the battery. |
Это заставляет магний разорвать сплав и вернуться к верхнему электроду, вернув батарею в исходное состояние. |
So what we're doing at the moment is we're accumulating metals like calcium, potassium and magnesium from out of desalination brine. |
Сейчас мы занимаемся извлечением таких металлов как кальций, калий, магний из получаемого соляного раствора. |
The magnesium was diluted, so it would have taken time to reach the lethal dose. |
Магний добавили в раствор, чтобы он постепенно накапливался в организме, до летальной дозы. |
If one still wants to correct undesirable soil reactions with calcium (a pH level between 5.5 and 6.5 is optimal), use ground limestone, or, even better, dolomite limestone, which contains the most magnesium. |
Если уже осенью мы хотим изменить неблагоприятную реакцию почвы известкованием (оптимален показатель рН 5.5-6.5), можно использовать молотый известняк, который кроме того содержит магний. |
In this method, the metal (usually zinc or magnesium) is held face down and a mixture of nitric acid and a soap-like oil is splashed onto it. |
В этом методе металл (обычно цинк или магний) располагается лицевой стороной вниз и обрабатывается смесью азотной кислоты и защитной жировой эмульсии. |
It contains potassium, calcium and magnesium that strengthen the heart muscle, protect it from cardiac diseases, seal the blood vessels and prevent artreritis. |
Содержит калий, кальций и магний, которые укрепляют сердечную мышцу, защищают от болезней сердечно-сосудистой системы, укрепляют кровеносные сосуды и предотвращают воспаление артерий. |
The company also produces magnesium chloride, industrial salts, de-icers, bath salts, table salt, and raw materials for the cosmetic industry. |
Компания также производит хлористый магний, соли для промышленного применения, антиобледенители, соли для ванн, соль поваренную пищевую, а также сырьё для косметической промышленности. |
It goes through its normal life fusing hydrogen into helium, then helium into carbon and oxygen, then oxygen into neon and magnesium, and then silicon and sulfur... |
На протяжении жизни она переплавляет водород в гелий, гелий в углерод и кислород, затем кислород в неон и магний, а затем в кремний и серу... |
Okay, try I.V. Magnesium. |
Тогда магний - внутривенно. |