| We'll give you some potassium and magnesium as well. | Еще мы начнем давать вам калий и магний. |
| Seawater contains many minerals, such as gold, magnesium and cobalt. | Морская вода содержит множество минералов, как-то золото, магний и кобальт. |
| Tests conducted by the Phoenix Mars lander have shown that the soil has a alkaline pH and it contains magnesium, sodium, potassium and chloride. | Тесты, проведённые в рамках программы «Феникс», показали, что почва имеет очень щелочной рН и содержит магний, натрий, калий и хлориды. |
| And manganese and mercury, molybdenum, magnesium | И марганец, и ртуть, молибден и магний, |
| The magnesium was diluted, so it would have taken time to reach the lethal dose. | Магний добавили в раствор, чтобы он постепенно накапливался в организме, до летальной дозы. |
| So, the bone warped around the bullet because of the extreme heat of the magnesium fire. | Кости искривлены вокруг пули из-за высокой температуры магниевого огня. |
| In 1961, Campagnolo was the first to produce components using low-pressure magnesium casting and he used new aluminum alloys and titanium. | В 1961 году Туллио стал первым производить велосипедные компоненты с помощью магниевого литья под низким давлением, также он использовал новые алюминиевые сплавы и титан. |
| The company's core business is the manufacturing of sacrificial anodes made of magnesium alloy for the galvanic protection of steel structures against corrosion. | Производство целиком представлено анодами из магниевого сплава для гальванической защиты стальных структур. |
| In fact, this was nothing more than a piece of the "chaff" discarded by a passing IDF fighter jet, i.e. the magnesium flares ejected by such aircraft to act as a heat source decoy to deflect a missile attack. | В действительности этот предмет был лишь частью дипольного отражателя, выпущенного пролетавшим реактивным истребителем ИСО, т.е. магниевого факела, сбрасываемого такими самолетами в качестве излучающей тепло ложной цели для отвлечения ракетных ударов. |
| The XBRR frame was a XB1/XB2 hybrid, the suspension came from Swedish manufacturer Öhlins, and the wheels were made of magnesium. | Рама XBRR была гибридом рам поколений XB и XB2, подвеска от шведского производителя Öhlinsruen, а колеса были сделаны из магниевого сплава. |
| And then you've got the magnesium wheels and the on-board computers that set the car up for individual owners. | И еще магниевые колеса и бортовые компьютеры, которые настраивают машину под владельца. |
| The GTA Junior in stradale form did not have many of the light weight features of the 1600 GTA, such as the plastic windows, magnesium engine components and alloy wheels. | GTA Junior в версии Stradale не имела многих легковесных особенностей от 1600 GTA, такие как пластиковые окна, магниевые компоненты двигателя и легкосплавные диски. |
| b. 415 MPa or more at 298 K; Magnesium alloys with: | Ь. 415 МПа или более при температуре 298 К; Магниевые сплавы: |
| In the 1980s lithium-alloy anodes replaced calcium or magnesium anodes, with cathodes of calcium chromate, vanadium or tungsten oxides. | В 1980-х аноды из литиевых сплавов заменили кальциевые или магниевые аноды, а катоды состоят из хромата кальция, ванадия или оксидов вольфрама. |
| He also had a utility pack with various shaped explosives, plastique, napalm gel, and cordite packs, magnesium flares, smoke capsules, incendiary packs, caltrops/spur jacks, and ball bearings. | У него также был служебный пакет с различной формой взрывчатых веществ, пластик, напалмовый гель и кордиевые пакеты, магниевые вспышки, дымовые капсулы, зажигательные патроны, домкраты/ шпоры и шарикоподшипники. |
| Weapons, ammunition... couple of magnesium flares. That's about it. | Оружие, амуниция, пара магниевых ракет, это всё. |
| Trademark De Stefani remains a mile-stone of the company's thirty-year experience in the magnesium anode manufacturing business, marked by professionalism, competence and recognition. | Все-таки марка Де Стефани осталась в фирме как гарантия тридцатилетнего опыта, профессиональности, компетентности и признания на рынке производства магниевых анодов. |
| KUMZ was founded as a special metallurgy mill belonging to the Ministry of Aircraft Industry for providing aircraft construction with semi-finished products made of aluminum and magnesium alloys. | КУМЗ создавался как завод специальной металлургии в составе Министерства авиационной промышленности для обеспечения самолётостроения полуфабрикатами из алюминиевых и магниевых сплавов, полученных обработкой давлением. |
| At the beginning of the current year the agreements on renewal of cooperation between the enterprises were signed, in particular in the sphere of basic parts of magnesium alloy and aluminum for "Energia". | В начале текущего года между УППО и РКК были подписаны договоры о возобновлении кооперации между предприятиями, в частности, в области изготовления корпусных деталей из магниевых сплавов и алюминия для РКК "Энергия". |
| The History of KUMZ starts with Decision of Government of the Soviet Union No. 513-99C dated June 3 of year 1939 regarding building of the Works No. 268 for magnesium alloy products. | История КУМЗа началась с выхода постановления Экономсовета СССР Nº 513-99С от 3 июня 1939 года о строительстве в районе Каменска-Уральского завода Nº 268 как базы по производству магниевых сплавов. |
| Uncertainties also exist regarding the efficiency of adding vast amounts of alkaline compounds, such as calcium hydroxide or magnesium hydroxide, in the oceans. | Неопределенной представляется и эффективность добавления в океаны больших объемов щелочных соединений, как то гидроксид кальция или гидроксид магнезия. |
| Just some magnesium and painkillers. | Только магнезия и обезболивающие. |
| A magnesium battery is the holy grail of energy storage. | Магниевый аккумулятор - Святой Грааль сохранения энергии. |
| Her magnesium blast could possibly illuminate some information about this new dragon. | Ее магниевый залп возможно прояснит какую-то информацию об этом новом драконе. |
| The factories are located in Berezniki (Titanium Magnesium Plant Corporation VSMPO) and Solikamsk (JSC Solikamsk magnesium plant). | Заводы расположены в Березниках (титано-магниевый комбинат корпорации «ВСМПО-Ависма») и Соликамске (ОАО Соликамский магниевый завод). |
| Magnesium and other raw chemicals in bulk; | магнезии и прочего химического сырья навалом; |
| Okay, give me 10 MICs magnesium, 22 calcium, and Lidocaine. | 10 микрограм магнезии, 22 кальция и лидокаин. |