The third period contains eight elements: sodium, magnesium, aluminium, silicon, phosphorus, sulfur, chlorine, and argon. | Третий период содержит восемь элементов (как и предыдущий), в него входят: натрий, магний, алюминий, кремний, фосфор, сера, хлор и аргон. |
Then this will be carbon, followed by nitrogen, oxygen, fluorine, sodium, magnesium, aluminium and finally silicon. | Тогда это будет углерод, за ним азот, кислород, фтор, натрий, магний, алюминий и в конце кремний. |
But after my excellent observation, that magnesium caused the bones to crystallize and thus only appear to be melted, | Но после моего великолепного замечания (наблюдения), что магний вызвал кристаллизацию костей и таким образом, только казалось, что они таят. |
We better extinguish this magnesium. | Нам бы погасить этот магний. |
Magnesium, chromium, lead. | Магний, хром, свинец. |
Found particulates of magnesium carbonate on both girls. | Найденны макрочастицы магниевого карбоната на обеих девочках. |
So, the bone warped around the bullet because of the extreme heat of the magnesium fire. | Кости искривлены вокруг пули из-за высокой температуры магниевого огня. |
In 1961, Campagnolo was the first to produce components using low-pressure magnesium casting and he used new aluminum alloys and titanium. | В 1961 году Туллио стал первым производить велосипедные компоненты с помощью магниевого литья под низким давлением, также он использовал новые алюминиевые сплавы и титан. |
The company's core business is the manufacturing of sacrificial anodes made of magnesium alloy for the galvanic protection of steel structures against corrosion. | Производство целиком представлено анодами из магниевого сплава для гальванической защиты стальных структур. |
The XBRR frame was a XB1/XB2 hybrid, the suspension came from Swedish manufacturer Öhlins, and the wheels were made of magnesium. | Рама XBRR была гибридом рам поколений XB и XB2, подвеска от шведского производителя Öhlinsruen, а колеса были сделаны из магниевого сплава. |
Aluminium alloys and magnesium alloys are used for applications where strength and lightness are required. | Алюминиевые и магниевые сплавы используются, когда требуются прочность и легкость. |
The GTA Junior in stradale form did not have many of the light weight features of the 1600 GTA, such as the plastic windows, magnesium engine components and alloy wheels. | GTA Junior в версии Stradale не имела многих легковесных особенностей от 1600 GTA, такие как пластиковые окна, магниевые компоненты двигателя и легкосплавные диски. |
b. 415 MPa or more at 298 K; Magnesium alloys with: | Ь. 415 МПа или более при температуре 298 К; Магниевые сплавы: |
He also had a utility pack with various shaped explosives, plastique, napalm gel, and cordite packs, magnesium flares, smoke capsules, incendiary packs, caltrops/spur jacks, and ball bearings. | У него также был служебный пакет с различной формой взрывчатых веществ, пластик, напалмовый гель и кордиевые пакеты, магниевые вспышки, дымовые капсулы, зажигательные патроны, домкраты/ шпоры и шарикоподшипники. |
{\cHFFFFFF}and magnesium wheels {\cHFFFFFF}with hollow spokes. | датчики давления в шинах, например, и магниевые колеса с полыми спицами. |
Weapons, ammunition... couple of magnesium flares. That's about it. | Оружие, амуниция, пара магниевых ракет, это всё. |
The invention relates to the field of pressure treating metals and, in particular, to methods for pressing profiles made from alloys of aluminium, magnesium and other metals. | Изобретение, относится к области обработки металлов давлением, в частности к способам прессования профилей из алюминиевых, магниевых и других сплавов. |
Trademark De Stefani remains a mile-stone of the company's thirty-year experience in the magnesium anode manufacturing business, marked by professionalism, competence and recognition. | Все-таки марка Де Стефани осталась в фирме как гарантия тридцатилетнего опыта, профессиональности, компетентности и признания на рынке производства магниевых анодов. |
KUMZ was founded as a special metallurgy mill belonging to the Ministry of Aircraft Industry for providing aircraft construction with semi-finished products made of aluminum and magnesium alloys. | КУМЗ создавался как завод специальной металлургии в составе Министерства авиационной промышленности для обеспечения самолётостроения полуфабрикатами из алюминиевых и магниевых сплавов, полученных обработкой давлением. |
KnAAPO's foundry manufacture specializes on manufacture of composite, precise mold founding from high-strength, heat-strengthened aluminum alloys (AK7CH, AK8L, AM 4.5KD), steels (35L, 35HGSL, 0.8X14N9BL) and magnesium alloys (ML-5, ML-10). | Литейное производство ОАО "КнААПО" специализируется на изготовлении сложного, точного фасонного литья из высокопрочных, термоупрочняемых алюминиевых сплавов (АК7ч, АК8л, AM 4.5КД), сталей (35Л, 35ХГСЛ, 0.8Х14Н9БЛ) и магниевых сплавов (Мл5, Мл10). |
Uncertainties also exist regarding the efficiency of adding vast amounts of alkaline compounds, such as calcium hydroxide or magnesium hydroxide, in the oceans. | Неопределенной представляется и эффективность добавления в океаны больших объемов щелочных соединений, как то гидроксид кальция или гидроксид магнезия. |
Just some magnesium and painkillers. | Только магнезия и обезболивающие. |
A magnesium battery is the holy grail of energy storage. | Магниевый аккумулятор - Святой Грааль сохранения энергии. |
Her magnesium blast could possibly illuminate some information about this new dragon. | Ее магниевый залп возможно прояснит какую-то информацию об этом новом драконе. |
The factories are located in Berezniki (Titanium Magnesium Plant Corporation VSMPO) and Solikamsk (JSC Solikamsk magnesium plant). | Заводы расположены в Березниках (титано-магниевый комбинат корпорации «ВСМПО-Ависма») и Соликамске (ОАО Соликамский магниевый завод). |
Magnesium and other raw chemicals in bulk; | магнезии и прочего химического сырья навалом; |
Okay, give me 10 MICs magnesium, 22 calcium, and Lidocaine. | 10 микрограм магнезии, 22 кальция и лидокаин. |